라틴어 문장 검색

Ibat autem Philisthaeus incedens et appropinquans adversum David, et armiger eius ante eum.
필리스티아 사람도 방패병을 앞세우고 나서서 다윗에게 점점 가까이 다가왔다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 17장41)
Quod cum vidisset armiger eius, videlicet quod mortuus esset Saul, irruit etiam ipse super gladium suum et mortuus est cum eo.
사울이 죽는 것을 보고, 무기병도 칼 위에 엎어져 그와 함께 죽었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 31장5)
Mortuus est ergo Saul et tres filii eius et armiger illius et universi viri eius in die illa pariter.
그리하여 사울과 그의 세 아들과 무기병을 비롯하여 사울의 모든 부하가 그날 다 함께 죽고 말았다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 31장6)
et cucurrerunt decem iuvenes armigeri Ioab et percutientes interfecerunt eum.
그러자 요압의 무기병인 젊은이 열 명이 둘러싸서 압살롬을 내리쳐 죽였다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 18장15)
Selec de Ammon, Naharai Berothites armiger Ioab filii Sarviae,
암몬 사람 첼렉, 츠루야의 아들 요압의 무기병인 브에롯 사람 나하라이, (불가타 성경, 사무엘기 하권, 23장37)
Dedit ergo Ioab numerum descriptionis populi regi; et inventa sunt de Israel octingenta milia virorum fortium, qui educerent gladium, et de Iuda quingenta milia pugnatorum.
요압이 조사한 백성의 수를 임금에게 보고하였는데, 이스라엘에서 칼을 다룰 수 있는 장정이 팔십만 명, 유다에서 오십만 명이었다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 24장9)
De filiis autem Israel non constituit Salomon servire quemquam, sed erant viri bellatores et ministri eius et principes et pugnatores eius et praefecti curruum et equitum.
그러나 솔로몬은 이스라엘 자손들 가운데에서는 어느 누구도 노예로 만들지 않았다. 그들은 군사와 그의 신하, 장수와 군관, 그리고 병거대와 기마대의 장수들이 되어야 했기 때문이다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 9장22)
quod cum vidisset armiger eius, videlicet mortuum esse Saul, irruit etiam ipse in gladium suum et mortuus est.
사울이 죽는 것을 보고, 무기병도 칼 위에 엎어져 죽었다. (불가타 성경, 역대기 상권, 10장5)
Selec Ammonites, Naharai Berothites armiger Ioab filii Sarviae, 0 Hira Iethraeus, Gareb Iethraeus, 41 Urias Hetthaeus, Zabad filius Oholai, 42 Adina filius Siza Rubenites princeps Rubenitarum, et cum eo triginta; 43 Hanan filius Maacha et Iosaphat Matthanites, 44 Ozia Astharothites, Sama et Iehiel filii Hotham Aroerites, 45 Iedihel filius Semri et Ioha frater eius Thosaites, 46 Eliel Mahumites et Ieribai et Iosaia filii Elnaem et Iethma Moabites, 47 Eliel et Obed et Iasiel de Soba.
암몬 사람 첼렉, 츠루야의 아들 요압의 무기병인 브에롯 사람 나하라이, (불가타 성경, 역대기 상권, 11장39)
Hi quoque venerunt ad Da vid in Siceleg, cum adhuc fu geret Saul filium Cis; qui erant fortissimi et egregii pugnatores
다윗이 아직 키스의 아들 사울에게 포위되어 치클락에 있을 때, 다윗에게 간 사람들은 이러하다. 이들은 다른 용사들과 함께 다윗을 도와 싸운 사람들이다. (불가타 성경, 역대기 상권, 12장1)
Sed et de Gad transfugerunt ad David, cum lateret in deserto, viri robustissimi et pugnatores optimi tenentes clipeum et hastam; facies eorum quasi facies leonis et veloces quasi capreae in montibus:
가드인들 가운데에서도 광야의 요새에 있는 다윗에게 넘어간 사람들이 있었다. 그들은 힘센 용사들이며 방패와 창을 잘 다루는, 싸움에 능한 군인이었다. 그들은 얼굴이 사자와 같고 빠르기는 산 위의 영양 같았다. (불가타 성경, 역대기 상권, 12장9)
Porro de filiis Israel non posuit, ut servirent operibus regis; ipsi enim erant viri bellatores et principes pugnatorum eius et principes quadrigarum et equitum eius.
그러나 솔로몬은 이스라엘 자손들 가운데에서는 아무도 노예로 삼아 자기 일을 시키지 않았다. 그들은 군사와 장수와 군관, 그리고 병거대와 기마대의 장수들이 되어야 했기 때문이다. (불가타 성경, 역대기 하권, 8장9)
Et reversus est postea in Nineven ipse et commixtura eius, multitudo hominum pugnatorum multa valde. Et erat ibi requiescens et epulans ipse et virtus eius per dies centum viginti.
그러고 나서 자기의 연합 군대를 모두 거느리고 귀국하였다. 그것은 굉장히 많은 전사들의 무리였다. 네부카드네자르는 자기 군대와 함께 백스무 날 동안 쉬며 잔치를 벌였다. (불가타 성경, 유딧기, 1장16)
Ascendit autem Ionathan reptans manibus et pedibus et armiger eius post eum; Philisthim cadebant ante Ionathan, et eos armiger eius interficiebat sequens eum.
손과 발로 기어올라 갔다. 무기병도 그의 뒤를 따랐다. 필리스티아인들은 요나탄 앞에서 쓰러졌다. 무기병도 요나탄을 뒤따라가며 그들을 쳐 죽였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 14장13)
Et locuti sunt viri de statione ad Ionathan et ad armigerum eius dixeruntque: " Ascendite ad nos, et ostendimus vobis rem ". Et ait Ionathan ad armigerum suum: " Ascendamus; sequere me, tradidit enim eos Dominus in manu Israel ".
전초 부대 군사들은 요나탄과 그의 무기병에게, “어디 올라와 봐라. 알려 줄 게 있다.” 하고 외쳤다. 그때 요나탄이 무기병에게 “주님께서 저들을 이스라엘 손에 넘겨주셨으니 나를 따라 올라오너라.” 하고는, (불가타 성경, 사무엘기 상권, 14장12)

SEARCH

MENU NAVIGATION