라틴어 문장 검색

ut cantet tibi gloria mea et non taceat Domine Deus meus, in aeternum confitebor tibi.
이에 제 영혼이 당신을 노래하며 잠잠하지 않으오리다. 주 저의 하느님, 제가 당신을 영원히 찬송하오리다. (불가타 성경, 시편, 30장13)
Quoniam tacui, inveteraverunt ossa mea dum rugirem tota die.
제가 입 밖에 내지 않으려 하였더니 나날이 신음 속에 저의 뼈들이 말라 들었습니다. (불가타 성경, 시편, 32장3)
Quoniam blanditur ipsi in conspectu eius ut non inveniat iniquitatem suam et oderit.
그는 오히려 죗거리를 찾아내고 미움을 일삼으려 자기 눈앞을 잘 닦아 놓았다. (불가타 성경, 시편, 36장3)
Tacens obmutui et silui absque ullo bono et dolor meus renovatus est.
나는 행복에서 멀리 떨어진 채 벙어리 되어 말없이 잠자코 있었네. 그러나 내 아픔이 솟구쳐 오르고 (불가타 성경, 시편, 39장3)
Haec fecisti, et tacui Existimasti quod eram tui similis Arguam te et statuam illa contra faciem tuam.
네가 이런 짓들을 해 왔어도 잠잠히 있었더니 내가 너와 똑같은 줄로 여기는구나. 나 너를 벌하리라. 네 눈앞에 네 행실을 펼쳐 놓으리라. (불가타 성경, 시편, 50장21)
Dicite Deo: “ Quam terribilia sunt opera tua Prae multitudine virtutis tuae blandientur tibi inimici tui.
하느님께 아뢰어라. “당신께서 하신 일들 얼마나 경외롭습니까! 당신의 크신 능력에 원수들도 당신께 굽실거립니다. (불가타 성경, 시편, 66장3)
Inimici Domini blandirentur ei et esset sors eorum in saecula;
그들이 주님을 미워하는 자들의 아첨을 받고 이것이 그들의 영원한 운명이 되련마는. (불가타 성경, 시편, 81장16)
Et statuit procellam eius in auram et tacuerunt fluctus eius.
광풍을 순풍으로 가라앉히시니 파도가 잔잔해졌다. (불가타 성경, 시편, 107장29)
Magistro chori. David. PSALMUS Deus laudis meae, ne tacueris,
[지휘자에게. 다윗. 시편] (불가타 성경, 시편, 109장1)
Apprehensumque deosculatur iuvenem et procaci vultu blanditur dicens:
이제 그 젊은이를 붙잡아 입 맞추고 뻔뻔스러운 얼굴로 말한다. (불가타 성경, 잠언, 7장13)
Qui despicit amicum suum, indigens corde est, vir autem prudens tacebit.
지각없는 자는 이웃을 비웃지만 슬기로운 사람은 침묵을 지킨다. (불가타 성경, 잠언, 11장12)
Stultus quoque, si tacuerit, sapiens reputabitur et, si compresserit labia sua, intellegens.
미련한 자도 잠잠하면 지혜로워 보이고 입술을 닫고 있으면 슬기로워 보인다. (불가타 성경, 잠언, 17장28)
Multi blandiuntur faciei potentis, et omnes amici sunt dona tribuenti.
권세가에게는 비위를 맞추는 자가 많고 선물을 주는 사람에게는 모두가 친구다. (불가타 성경, 잠언, 19장6)
Qui corripit hominem, gratiam postea inveniet magis quam ille, qui lingua blanditur.
남을 훈계해 주는 이가 결국은 아첨하는 자보다 더 큰 호의를 얻는다. (불가타 성경, 잠언, 28장23)
Homo, qui blanditur amico suo, rete expandit gressibus eius.
이웃에게 아첨하는 사람은 그의 발걸음에 그물을 치는 자다. (불가타 성경, 잠언, 29장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION