라틴어 문장 검색

et dixerunt eis: " Non introducetis huc captivos, quia ad culpam coram Domino, quae iam est super nos, vultis adicere super peccata nostra et culpam nostram. Grandis quippe culpa est nobis, et ira furoris Domini super Israel ".
그들에게 말하였다. “여러분은 포로들을 이곳에 끌고 들어올 수 없습니다. 여러분은 주님께 죄가 되는 일을 우리에게 끌어들이려고 하는데, 그런 행위는 우리 죄악과 허물에 또 다른 죄를 보태는 것입니다. 그렇지 않아도 우리의 허물이 이미 많고 이스라엘에 대한 주님의 진노가 큽니다.” (불가타 성경, 역대기 하권, 28장13)
Venerunt enim et Idumaei et percusserunt Iudam et ceperunt captivos.
에돔인들이 다시 와서 유다를 치고, 포로들을 끌고 갔기 때문이다. (불가타 성경, 역대기 하권, 28장17)
filii Area septingenti septuaginta quinque;
아라의 자손이 칠백칠십오 명, (불가타 성경, 에즈라기, 2장5)
filii Zachai septingenti sexaginta;
자카이의 자손이 칠백육십 명, (불가타 성경, 에즈라기, 2장9)
filii Cariathiarim, Cephira et Beroth septingenti quadraginta tres;
키르얏 여아림과 크피라와 브에롯의 자손이 칠백사십삼 명, (불가타 성경, 에즈라기, 2장25)
filii Lod, Hadid et Ono septingenti viginti quinque;
로드와 하딧과 오노의 자손이 칠백이십오 명, (불가타 성경, 에즈라기, 2장33)
Equi eorum septingenti triginta sex, muli eorum ducenti quadraginta quinque,
그들의 말은 칠백삼십육 마리, 노새는 이백사십오 마리, (불가타 성경, 에즈라기, 2장66)
cameli eorum quadringenti triginta quinque, asini eorum sex milia septingenti viginti.
낙타는 사백삼십오 마리, 나귀는 육천칠백이십 마리였다. (불가타 성경, 에즈라기, 2장67)
filii Zachai septingenti sexaginta;
자카이의 자손이 칠백육십 명, (불가타 성경, 느헤미야기, 7장14)
viri Cariathiarim, Cephira et Beroth septingenti quadraginta tres;
키르얏 여아림과 크피라와 브에롯 사람이 칠백사십삼 명, (불가타 성경, 느헤미야기, 7장29)
filii Lod, Hadid et Ono septingenti viginti unus;
로드와 하딧과 오노의 자손이 칠백이십일 명, (불가타 성경, 느헤미야기, 7장37)
Equi eorum septingenti triginta sex, muli eorum ducenti quadraginta quinque,
낙타는 사백삼십오 마리, 나귀는 육천칠백이십 마리였다. (불가타 성경, 느헤미야기, 7장68)
cameli eorum quadringenti triginta quinque, asini sex milia septingenti viginti.
각 가문의 우두머리들 가운데에서 공사에 쓸 기금을 바친 이들이 있었다. 총독도 금화 천 드라크마와 쟁반 쉰 개, 사제 예복 오백삼십 벌을 금고에 기부하였다. (불가타 성경, 느헤미야기, 7장69)
in anno vicesimo tertio Nabuchodonosor transtulit Nabuzardan magister satellitum animas Iudaeorum septingentas quadraginta quinque; omnes ergo animae quattuor milia sescentae.
네부카드네자르 제이십삼년에는 느부자르아단 친위대장이 유다인 칠백사십오 명을 포로로 잡아갔다. 이렇게 해서 모두 사천육백 명이 포로로 잡혀갔다. (불가타 성경, 예레미야서, 52장30)
HE. Facti sunt hostes eius in caput, inimici eius in securitate, quia Dominus afflixit eam propter multitudinem iniquitatum eius; parvuli eius ducti sunt captivi ante faciem tribulantis.
그의 적들은 우두머리가 되고 그의 원수들은 편안히 지내니 그의 많은 죄악 때문에 주님께서 그에게 고통을 내리신 것이다. 그의 아이들은 포로가 되어 적 앞으로 끌려갔다. (불가타 성경, 애가, 1장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION