라틴어 문장 검색

Et introibo ad altare Dei ad Deum laetitiae exsultationis meae Confitebor tibi in cithara, Deus, Deus meus.
그러면 저는 하느님의 제단으로, 제 기쁨과 즐거움이신 하느님께 나아가오리다. 하느님, 저의 하느님 비파 타며 당신을 찬송하오리다. (불가타 성경, 시편, 43장4)
Dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem propterea unxit te Deus, Deus tuus, oleo laetitiae prae consortibus tuis.
당신께서 정의를 사랑하시고 불의를 미워하시기에 하느님께서, 당신의 하느님께서 기쁨의 기름을 당신 동료들에 앞서 당신에게 부어 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 45장8)
Afferuntur in laetitia et exsultatione adducuntur in domum regis.
기쁨과 즐거움으로 인도되어 그들은 왕궁으로 들어가는구나. (불가타 성경, 시편, 45장16)
Audire me facies gaudium et laetitiam et exsultabunt ossa, quae contrivisti.
기쁨과 즐거움을 제가 맛보게 해 주소서. 당신께서 부수셨던 뼈들이 기뻐 뛰리이다. (불가타 성경, 시편, 51장10)
Redde mihi laetitiam salutaris tu et spiritu promptissimo confirma me.
당신 구원의 기쁨을 제게 돌려주시고 순종의 영으로 저를 받쳐 주소서. (불가타 성경, 시편, 51장14)
Et iusti laetentur et exsultent in conspectu De et delectentur in laetitia.
그러나 의인들은 기뻐하며 뛰리라. 하느님 앞에서 기쁨 속에 즐거워하리라. (불가타 성경, 시편, 68장4)
Lux orta est iusto et rectis corde laetitia.
의인에게는 빛이, 마음 바른 이들에게는 기쁨이 뿌려진다. (불가타 성경, 시편, 97장11)
Iubilate Domino, omnis terra servite Domino in laetitia introite in conspectu eius in exsultatione.
기뻐하며 주님을 섬겨라. 환호하며 그분 앞으로 나아가라. (불가타 성경, 시편, 100장2)
Et eduxit populum suum in exsultatione electos suos in laetitia.
당신 백성을 기쁨 속에, 당신께 뽑힌 이들을 환호 속에 이끌어 내셨다. (불가타 성경, 시편, 105장43)
ut videamus bona electorum tuorum ut laetemur in laetitia gentis tuae ut gloriemur cum hereditate tua.
제가 당신께 뽑힌 이들의 행복을 보고 당신 민족의 즐거움으로 기뻐하며 당신 소유와 함께 자랑으로 여기게 하소서. (불가타 성경, 시편, 106장5)
Quia illic rogaverunt nos qui captivos duxerunt nos verba cantionum et, qui affligebant nos, laetitiam “ Cantate nobis de canticis Sion ”.
우리를 포로로 잡아간 자들이 노래를 부르라, 우리의 압제자들이 흥을 돋우라 하는구나. "자, 시온의 노래를 한 가락 우리에게 불러 보아라." (불가타 성경, 시편, 137장3)
adhaereat lingua mea faucibus meis si non meminero tui si non praeposuero Ierusale in capite laetitiae meae.
내가 만일 너를 생각 않는다면 내가 만일 예루살렘을 내 가장 큰 기쁨 위에 두지 않는다면 내 혀가 입천장에 붙어 버리리라. (불가타 성경, 시편, 137장6)
Exspectatio iustorum laetitia, spes autem impiorum peribit.
의인들의 희망은 기쁨을 가져오지만 악인의 기대는 무너지고 만다. (불가타 성경, 잠언, 10장28)
Quia homini bono in conspectu suo dedit sapientiam et scientiam et laetitiam; peccatori autem dedit afflictionem colligendi et congregandi, ut tradat ei, qui placuit Deo; sed et hoc vanitas est et afflictio spiritus.
하느님께서는 당신 마음에 드는 인간에게 지혜와 지식과 즐거움을 내리시고 죄인에게는 모으고 쌓는 일을 주시어 결국 당신 마음에 드는 이에게 넘기도록 하신다. 이 또한 허무요 바람을 잡는 일이다. (불가타 성경, 코헬렛, 2장26)
Ecce quod ego vidi bonum, quod pulchrum, ut comedat quis et bibat et fruatur laetitia ex labore suo, quo laboravit ipse sub sole, numero dierum vitae suae, quos dedit ei Deus; haec enim est pars illius.
보라, 하느님께서 주신 한정된 생애 동안 하늘 아래에서 애쓰는 온갖 노고로 먹고 마시며 행복을 누리는 것이 유쾌하고 좋은 것임을 나는 깨달았다. 이것이 그의 몫이다. (불가타 성경, 코헬렛, 5장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION