라틴어 문장 검색

Servi mei deponent ea de Libano ad mare, et ego componam ea in ratibus in mari usque ad locum, quem significaveris mihi, et applicabo ea ibi, et tu tolles ea; praebebisque necessaria mihi, ut detur cibus domui meae ".
나의 종들이 레바논에서 바다로 나무를 나르면, 내가 그것으로 뗏목을 만들어 바다로 띄워서, 임금님이 나에게 지시하시는 장소로 옮기겠습니다. 거기에서 내가 뗏목을 풀면 그것을 날라 가십시오. 그리고 그 대가로 나의 왕실에서 쓸 양식을 보내 주시면 내가 원하는 것을 해 주시는 것입니다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 5장23)
Nos autem caedemus ligna de Libano, quot necessaria habueris, et applicabimus ea ratibus per mare in Ioppe; tuum autem erit transferre ea in Ierusalem ".
그러면 우리가 임금님께서 필요하신 만큼 레바논에서 나무를 베어 뗏목으로 엮어서 바다로 야포까지 가져가겠습니다. 그다음에는 임금님께서 그것을 예루살렘으로 올려 가십시오.” (불가타 성경, 역대기 하권, 2장15)
Applicaverunt hircos pro peccato coram rege et universa multitudine imposueruntque manus suas super eos,
그리고 속죄 제물인 숫염소를 임금과 회중 앞으로 가까이 끌어와, 그들이 그 위에 손을 얹자, (불가타 성경, 역대기 하권, 29장23)
Esdras enim applicavit cor suum, ut investigaret et impleret legem Domini et faceret et doceret in Israel praeceptum et iudicium.
에즈라는 주님의 율법을 연구하고 실천할 뿐만 아니라, 이스라엘에서 규정과 법을 가르치기로 마음을 굳혔던 것이다. (불가타 성경, 에즈라기, 7장10)
Factum est autem cum audisset Sanaballat et Thobias et Arabes et Ammanitae et Azotii quod prosperaretur restauratio muri Ierusalem et quod coepissent interrupta concludi, irati sunt nimis;
예루살렘 성벽이 새로 올라가고 무너진 곳은 메워지기 시작한다는 소식을 듣고, 산발랏과 토비야와 아라비아인들과 암몬인들과 아스돗인들이 크게 화를 내었다. (불가타 성경, 느헤미야기, 4장1)
Et renuntiatum est Holoferni principi militiae virtutis Assyriae quoniam filii Israel praeparaverant se ad pugnam et transitus montanae concluserant et muris cinxerant omnem verticem montis excelsi et posuerant in campis offendicula.
이스라엘 자손들이 전쟁을 준비하면서 산악 지방의 통행로들을 폐쇄하였을 뿐만 아니라 높은 산봉우리마다 성을 쌓고 평야에는 장애물을 설치하였다는 사실이, 아시리아 군대의 대장군 홀로페르네스에게 보고되었다. (불가타 성경, 유딧기, 5장1)
Et, ut vesper factus est, festinaverunt servi eius abire, et Bagoas conclusit tabernaculum a foris et dimisit adstantes a facie domini sui. Et abierunt omnes in cubilia sua; erant enim omnes fatigati, quoniam plurimus factus erat potus.
저녁때가 되자 홀로페르네스의 종들이 서둘러 물러갔다. 천막을 밖에서 잠근 바고아스가 시종들까지 자기 주인 앞에서 내보내니, 그들도 잠자리에 들었다. 사실 연회를 오래 끌었기 때문에 모두 지쳐 있었다. (불가타 성경, 유딧기, 13장1)
quia non conclusit ostia ventris, qui portavit me, nec abstulit mala ab oculis meis.
그 밤이 내 모태의 문을 닫지 않아 내 눈에서 고통을 감추지 못하였구나. (불가타 성경, 욥기, 3장10)
Si subverterit vel concluserit et coarctaverit, quis contradicet ei?
그분께서 지나가며 가두시고 심판하러 불러 모으시면 그 누가 막으리오? (불가타 성경, 욥기, 11장10)
Concludit me Deus apud iniquum et manibus impiorum me tradit.
하느님께서는 나를 악당에게 넘기시고 악인들의 손에다 내던지셨네. (불가타 성경, 욥기, 16장11)
Quis conclusit ostiis mare, quando erumpebat quasi de visceribus procedens,
누가 문을 닫아 바다를 가두었느냐? 그것이 모태에서 솟구쳐 나올 때, (불가타 성경, 욥기, 38장8)
Ipse est principium viarum Dei; qui fecit eum, applicabit gladium eius.
그것은 하느님의 첫 작품 동료들의 우두머리로 만들어졌다. (불가타 성경, 욥기, 40장19)
adipem suum concluserunt os eorum locutum est superbiam.
그들의 마음은 비계로 닫혀 있고 그들의 입은 오만을 내뿜습니다. (불가타 성경, 시편, 17장10)
nec conclusisti me in manibus inimici statuisti in loco spatioso pedes meos.
저를 원수의 손에 넘기지 않으시며 제 발을 넓은 곳에 세우셨기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 31장9)
Complanavit semitam irae suae non pepercit a morte animabus eoru et vitam eorum in peste conclusit.
당신 분노의 길을 닦으시어 저들의 목숨을 죽음에서 구하지 않으시고 저들의 생명을 흑사병에게 넘기셨다. (불가타 성경, 시편, 78장50)

SEARCH

MENU NAVIGATION