라틴어 문장 검색

intende mihi et exaudi me Excussus sum in meditatione mea et conturbatus sum
제게 주의를 기울이시어 응답해 주소서. 제가 절망 속에 헤매며 신음하니 (불가타 성경, 시편, 55장3)
Cor meum torquetur intra me et formido mortis cecidit super me.
제 마음이 속에서 뒤틀리고 죽음의 공포가 제 위로 떨어집니다. (불가타 성경, 시편, 55장5)
Sicut umbra, cum declinat, pertransii excussus sum sicut locustae.
저는 기우는 그림자처럼 스러져 가고 메뚜기처럼 쫓겨납니다. (불가타 성경, 시편, 109장23)
Et excussit pharaonem et virtutem eius in mari Rubro quoniam in aeternum misericordia eius.
파라오와 그의 군대를 갈대 바다에 처넣으셨다. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 136장15)
pretium enim scorti vix est torta panis, mulier autem viri pretiosam animam capit.
창녀는 빵 한 덩어리면 되지만 남의 아내는 귀중한 생명을 노린다. (불가타 성경, 잠언, 6장26)
Melior est pauper, qui ambulat in simplicitate sua, quam qui torquet labia et est insipiens.
그릇된 입술을 가진 우둔한 자보다 가난해도 흠 없이 걷는 이가 낫다. (불가타 성경, 잠언, 19장1)
Absentes enim et praesentes similiter torquebantur;
저들은 그들이 떠나고 없을 때에도 있을 때와 마찬가지로 괴로움을 겪었으니 (불가타 성경, 지혜서, 11장11)
ut scirent quia, per quae peccat quis, per haec et torquetur.
사람이 죄를 지은 바로 그것들로 징벌도 받는다는 사실을 깨닫게 하시려는 것이었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 11장16)
fimo boum comparatus est piger: et omnis, qui tetigerit eum, excutiet manus.
게으른 자는 거름 더미 같아 그를 만진 사람마다 손을 턴다. (불가타 성경, 집회서, 22장2)
Et relinquetur in eo racemus, et sicut cum excutitur olea: duae vel tres olivae in summitate rami sive quattuor aut quinque in cacuminibus arboris fructiferae ", dicit Dominus Deus Israel.
거기에는 올리브 나무를 떨고 났을 때처럼 남은 열매를 따는 일만 남아 있을 뿐. 과일나무 끝 가지에 두세 알 줄기에 너덧 알만 남아 있으리라. 주 이스라엘의 하느님 말씀이다. (불가타 성경, 이사야서, 17장6)
quia haec erunt in medio terrae, in medio populorum, quomodo si olivae excutiantur, et finita vindemia colligantur racemi.
정녕 세상 한가운데에, 민족들 사이에 이러한 일이 일어나리라, 올리브 나무를 떨고 났을 때처럼 포도 수확이 끝나고 남은 것을 딸 때처럼. (불가타 성경, 이사야서, 24장13)
Non enim in serris trituratur nigella, nec rota plaustri super cuminum circuit; sed in virga excutitur nigella, et cuminum in baculo.
또 검정풀을 타작기로 떨지도 않고 소회향 위로 수레바퀴를 굴리지도 않는다. 오히려 검정풀은 막대기로, 소회향은 작대기로 두드린다. (불가타 성경, 이사야서, 28장27)
Qui ambulat in iustitiis et loquitur aequitates, qui reicit lucra ex rapinis et excutit manus suas, ne munera accipiat, qui obturat aures suas, ne audiat sanguinem, et claudit oculos suos, ne videat malum:
의롭게 걷는 이와 정직하게 말하는 이 강압으로 얻는 이익을 업신여기는 이 뇌물을 받지 않으려고 제 손을 뿌리치는 이 살인하자는 소리를 듣지 않으려고 귀를 막는 이 악한 일을 보지 않으려고 눈을 감는 이 (불가타 성경, 이사야서, 33장15)
Excutere de pulvere, consurge, captiva Ierusalem; solve vincula colli tui, captiva filia Sion.
포로가 된 예루살렘아 먼지를 털고 일어나라. 포로가 된 딸 시온아 너의 목에서 굴레를 벗어 버려라. (불가타 성경, 이사야서, 52장2)
Praecepit ergo rex Sedecias, ut traderetur Ieremias in vestibulo custodiae, et daretur ei torta panis cotidie ex vico Pistorum, donec consumerentur omnes panes de civitate. Et mansit Ieremias in vestibulo custodiae.
치드키야 임금은 사람들에게 명령을 내려, 예레미야를 경비대 울안으로 옮기고, 도성의 빵이 모두 동이 날 때까지 날마다 빵 굽는 이들의 거리에서 빵을 날라다 그에게 주도록 하였다. 그리하여 예레미야는 경비대 울안에 머무르게 되었다. (불가타 성경, 예레미야서, 37장21)

SEARCH

MENU NAVIGATION