라틴어 문장 검색

Reddite eis hodie agros suos et vineas suas et oliveta sua et domos suas et centesimam pecuniae frumenti vini et olei, quam exigere soletis ab eis ".
여러분은 오늘 당장 그들의 밭과 포도원과 올리브 밭과 집을 돌려주고, 돈과 곡식과 햇포도주와 햇기름을 꾸어 주고 받은 이자도 돌려주십시오.” (불가타 성경, 느헤미야기, 5장11)
Et nunc multa sunt iudicia tua vera, quae de me exigas pro peccatis meis et parentum meorum, quia non egimus secundum praecepta tua et non ambulavimus sinceriter coram te.
저의 죄에 따라 저를 다루실 적에 내리신 당신의 그 많은 판결들은 다 참되십니다. 저희는 당신의 계명들을 지키지 않고 당신 앞에서 참되게 걷지 않았습니다. (불가타 성경, 토빗기, 3장5)
Descendentes autem filii Israel de civitate sua adstiterunt ei et solventes eum perduxerunt in Betuliam et adduxerunt eum ad principes civitatis suae,
성읍에서 나온 이스라엘 자손들은 아키오르를 보고서는 결박을 풀고 그를 배툴리아로 데려갔다. 그리고 그를 성읍의 수장들 앞에 세웠다. (불가타 성경, 유딧기, 6장14)
" Domine, Deus patris mei Simeon, cui dedisti in manu gladium in ultionem alienigenarum, qui solverunt cingulum virginis in coinquinationem et denudaverunt femur in confusionem et coinquinaverunt matricem in improperium. Dixisti enim: "Non sic erit!"; et fecerunt.
“저의 조상 시메온의 하느님이신 주님, 당신께서는 이민족에게 보복하라고 시메온의 손에 칼을 들려 주셨습니다. 처녀의 아랫도리를 풀어 부정하게 만들고, 그 허벅지를 드러내어 욕을 보이고, 태를 더럽혀 모욕을 준 이민족 말입니다. 당신께서 ‘그렇게 해서는 안 된다.’ 하셨지만, 그들은 그렇게 하고야 말았습니다. (불가타 성경, 유딧기, 9장2)
Utinam Deus me conterat; solvat manum suam et succidat me!
하느님께서 결심하시어 나를 으스러뜨리시고 당신 손을 내뻗으시어 나를 자르신다면! (불가타 성경, 욥기, 6장9)
Tempore, quo diffluunt, arescunt et, ut incaluerit, solvuntur de loco suo.
그러다가 더운 철이 오면 물은 없어지고 날이 뜨거워지면 그 자리에서 스러져 버리지. (불가타 성경, 욥기, 6장17)
averte oculos tuos ab eo, ut quiescat, donec solvat, sicut mercennarius, dies suos.
그러니 그에게서 눈을 돌리십시오, 그가 쉴 수 있게, 날품팔이처럼 자기의 날을 즐길 수 있게. (불가타 성경, 욥기, 14장6)
Numquid coniungere valebis nexus stellarum Pleiadum aut funiculum Arcturi poteris solvere?
너는 묘성을 끈으로 묶을 수 있느냐? 또 오리온자리를 매단 밧줄을 풀 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장31)
Quis dimisit onagrum liberum, et vincula ipsius quis solvit?
누가 들나귀를 자유롭게 놓아주었느냐? 돌나귀의 굴레를 누가 풀어 주었느냐? (불가타 성경, 욥기, 39장5)
LAMED. Mutuatur peccator et non solvet iustus autem miseretur et tribuet.
악인은 꾸기만 하고 갚지 않으나 의인은 너그럽게 베푼다. (불가타 성경, 시편, 37장21)
ut audiret gemitus compeditorum, ut solveret filios mortis;
포로의 신음을 들으시고 죽음에 붙여진 이들을 풀어 주시기 위함이며 (불가타 성경, 시편, 102장21)
Misit rex et solvit eum princeps populorum, et dimisit eum;
임금이 사람을 보내어 그를 풀어 주고 민족들을 다스리는 이가 그를 놓아주었다. (불가타 성경, 시편, 105장20)
facit iudicium oppressis dat escam esurientibus Dominus solvit compeditos,
억눌린 이들에게 올바른 일을 하시며 굶주린 이들에게 빵을 주시는 분이시다. 주님께서는 붙잡힌 이들을 풀어 주시고 (불가타 성경, 시편, 146장7)
et in iustitia aedificabitur tibi; et in die tribulationis commemorabitur tui, et sicut in sereno glacies solventur tua peccata.
얘야, 네 일을 온유하게 처리하여라. 그러면 선물하는 사람보다 네가 더 사랑을 받으리라. (불가타 성경, 집회서, 3장17)
Dimitte proximo tuo nocenti te, et tunc deprecanti tibi peccata tua solventur.
네 이웃의 불의를 용서하여라. 그러면 네가 간청할 때 네 죄도 없어지리라. (불가타 성경, 집회서, 28장2)

SEARCH

MENU NAVIGATION