라틴어 문장 검색

qui graditur una cum operantibus iniquitatem et ambulat cum viris impiis?
그는 나쁜 짓 하는 자들과 한패 되어 다니고 악한 사내들과 어울려 돌아다니며 (불가타 성경, 욥기, 34장8)
Oculi enim eius super vias hominum, et omnes gressus eorum considerat.
그분의 눈은 사람의 길 위에 있어 그의 걸음을 낱낱이 보십니다. (불가타 성경, 욥기, 34장21)
Retine gressus meos in semitis tuis ut non moveantur vestigia mea.
저는 꿋꿋이 걷고 당신 길에서 제 발걸음 비틀거리지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 17장5)
Dilatasti gressus meos subtus me et non sunt infirmata vestigia mea.
제 발걸음 닿는 곳을 넓히시어 제 발목이 흔들리지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 18장37)
Intellectum tibi dabo et instruam te in via, qua gradieris firmabo super te oculos meos.
나 너를 이끌어 네가 가야 할 길을 가르치고 너를 눈여겨보며 타이르리라. (불가타 성경, 시편, 32장8)
MEM. A Domino gressus hominis confirmantur et viam eius volet.
주님께서는 사람의 발걸음을 굳건히 하시며 그의 길을 마음에 들어 하시리라. (불가타 성경, 시편, 37장23)
lex Dei eius in corde ipsius et non vacillabunt gressus eius.
자기 하느님의 가르침이 그의 마음에 있어 그 걸음이 흔들리지 않는다. (불가타 성경, 시편, 37장31)
Et exaudivit clamorem meu et eduxit me de lacu miseriae et de luto faecis et statuit super petram pedes meo et firmavit gressus meos.
나를 멸망의 구덩이에서, 오물 진창에서 들어 올리셨네. 반석 위에 내 발을 세우시고 내 발걸음을 든든하게 하셨네. (불가타 성경, 시편, 40장3)
Et non recessit retro cor nostrum nec declinaverunt gressus nostri a via tua;
저희 마음은 뒤로 물러서지도 않고 저희 발걸음은 당신의 길을 벗어나지도 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 44장19)
Mei autem paene moti sunt pedes paene effusi sunt gressus mei,
그러나 나는 하마터면 발이 미끄러지고 걸음을 헛디딜 뻔하였으니 (불가타 성경, 시편, 73장2)
Leva gressus tuos in ruinas sempiternas omnia vastavit inimicus in sancto.
당신 발걸음을 들어 옮기소서, 이 영원한 폐허로! 성전에서 원수가 모든 것을 파괴하였습니다. (불가타 성경, 시편, 74장3)
Iustitia ante eum ambulabi et ponet in via gressus suos.
정의가 그분 앞을 걸어가고 그분께서는 그 길 위에 걸음을 내디디시리라. (불가타 성경, 시편, 85장14)
Gressus meos dirige secundum eloquium tuum et non dominetur mei omnis iniquitas.
당신 말씀으로 제 발걸음을 굳건히 하시고 어떠한 불의도 저를 다스리지 못하게 하소서. (불가타 성경, 시편, 119장133)
Custodi me, Domine, de manu peccatori et a viro violentiae serva me qui cogitaverunt supplantare gressus meos.
주님, 악인의 손에서 저를 지키소서. 포악한 사내에게서 저를 보호하소서. 저들이 제 발걸음을 잡아 밀어뜨리려 꾀합니다. (불가타 성경, 시편, 140장5)
Thesaurizabit rectis sollertiam et clipeus erit gradientibus simpliciter
그분께서는 올곧은 이들에게 주실 도움을 간직하고 계시며 결백하게 걸어가는 이들에게 방패가 되어 주신다. (불가타 성경, 잠언, 2장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION