라틴어 문장 검색

Superbia hominis humiliabit eum, et humilis spiritu suscipiet gloriam.
사람이 교만하면 낮아지고 마음이 겸손하면 존경을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 29장23)
Quoniam magna potentia Dei solius, et ab humilibus honoratur.
너에게 너무 어려운 것을 찾지 말고 네 힘에 부치는 것을 파고들지 마라. (불가타 성경, 집회서, 3장21)
Congregationi affabilem te facito et presbytero humilia animam tuam et magnato humilia caput tuum.
회중이 너를 사랑하게 하고 웃어른에게 머리를 숙여라. (불가타 성경, 집회서, 4장7)
Radices gentium superbarum eradicavit Deus et plantavit humiles pro ipsis.
오만은 사람들을 위해 창조된 것이 아니고 격한 분노도 여자들에게서 난 자들을 위해 창조된 것이 아니다. (불가타 성경, 집회서, 10장18)
Memoriam superborum perdidit Deus et reliquit memoriam humilium sensu.
수용의 시작은 주님을 경외함이고 배척의 시작은 고집과 오만이다. (불가타 성경, 집회서, 10장21)
In vestitu ne glorieris umquam nec in die honoris tui extollaris, quoniam mirabilia opera Altissimi solius, et absconsa et invisa hominibus opera illius.
좋은 옷을 입었다고 뽐내지 말고 영광을 받을 때 자신을 높이지 마라. 주님의 위업은 놀랍고 그분의 위업은 사람들 눈에 감추어져 있다. (불가타 성경, 집회서, 11장4)
Benefac humili et non dederis impio; vasa belli ne dederis illi, ne in ipsis potentior te sit.
지극히 높으신 분께서 죄인들을 미워하시고 불경한 자들에게 징벌로 되갚아 주실 것이다. 그분께서는 징벌의 날까지 그들을 지켜보신다. (불가타 성경, 집회서, 12장6)
Noli esse humilis in sapientia tua, ne humiliatus in stultitiam seducaris.
그와 대등하게 말하기를 삼가고 그의 장황한 말을 믿지도 마라. 그가 너를 많은 말로 떠보고 웃음 지으며 너를 자세히 살필 수도 있기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 13장11)
Dives commotus confirmatur ab amicis suis, humilis autem, cum ceciderit, expelletur et a notis.
사람의 마음은 그의 얼굴을 좋게도 나쁘게도 바꿔 놓는다. (불가타 성경, 집회서, 13장25)
Ante languorem humilia te et in tempore peccati ostende conversionem tuam.
병들기 전에 너 자신을 낮추고 죄를 지었을 때에는 회개의 태도를 보여라. (불가타 성경, 집회서, 18장21)
et omnium excellentium et humilium corda virtute calcavi. In his omnibus requiem quaesivi: cuius in hereditate morabor?
그분께서는 이처럼 사랑받는 도성에서 나를 쉬게 하셨다. 나의 권세는 예루살렘에 있다. (불가타 성경, 집회서, 24장11)
Verumtamen super humilem longanimis esto et pro eleemosyna non trahas illum.
네 보화를 지극히 높으신 분의 계명에 따라 내놓아라. 그러면 그것이 순금보다 훨씬 이득이 되리라. (불가타 성경, 집회서, 29장11)
Oratio humilis nubes penetrabit et, donec propinquet, non consolabitur; et non discedet, donec Altissimus aspiciat, et iudex iustus faciat iudicium.
겸손한 이의 기도는 구름을 거쳐서 그분께 도달하기까지 위로를 마다한다. 그는 지극히 높으신 분께서 살펴 주실 때까지 그만두지 않으니 (불가타 성경, 집회서, 35장21)
ut opprimant in iudicio pauperes et vim faciant causae humilium populi mei, ut fiant viduae praeda eorum, et pupillos diripiant!
이자들은 힘없는 이들의 소송을 기각시키고 내 백성 가운데 가난한 이들의 권리를 박탈하며 과부들을 약탈하고 고아들을 강탈한다. (불가타 성경, 이사야서, 10장2)
Et ecce sex viri veniebant de via portae superioris, quae respicit ad aquilonem, et uniuscuiusque vas interitus in manu eius; vir quoque unus in medio eorum vestitus lineis, et atramentarium scriptoris ad renes eius; et ingressi sunt et steterunt iuxta altare aereum.
그러자 북쪽으로 난 윗대문 쪽에서 여섯 사람이 오는데, 저마다 파괴의 무기를 손에 들고 있었다. 그런데 그들 가운데 한 사람은 아마포 옷을 입고, 허리에는 서기관 필갑을 차고 있었다. 그들은 이렇게 와서 구리 제단 곁에 섰다. (불가타 성경, 에제키엘서, 9장2)

SEARCH

MENU NAVIGATION