라틴어 문장 검색

CAPH. Gloriam regni tui dican et potentiam tuam loquantur,
당신 나라의 영광을 말하고 당신의 권능을 이야기합니다, (불가타 성경, 시편, 145장11)
LAMED. ut notas faciant filiis hominum potentias tua et gloriam magnificentiae regni tui.
사람들에게 당신의 위업과 당신 나라의 존귀한 영광을 알리기 위하여. (불가타 성경, 시편, 145장12)
Timor Domini disciplina sapientiae, et gloriam praecedit humilitas.
지혜의 교훈은 주님을 경외하는 것이다. 영광에 앞서 겸손이 있다. (불가타 성경, 잠언, 15장33)
candor est enim lucis aeternae et speculum sine macula Dei potentiae et imago bonitatis illius.
지혜는 영원한 빛의 광채이고 하느님께서 하시는 활동의 티 없는 거울이며 하느님 선하심의 모상이다. (불가타 성경, 지혜서, 7장26)
descenditque cum illo in foveam et in vinculis non dereliquit illum, donec afferret illi sceptrum regni et potentiam adversus eos, qui eum deprimebant, et mendaces ostendit, qui maculaverunt illum, et dedit illi claritatem aeternam.
또 그와 함께 구덩이로 내려가고 사슬에 묶였을 때에 그를 저버리지 않았다. 마침내는 그에게 나라의 왕홀과 그를 지배하던 자들을 다스리는 권위를 주었다. 그리고 그를 고발한 자들의 거짓을 밝히고 그에게 영원한 영광을 주었다. (불가타 성경, 지혜서, 10장14)
Fortitudinem enim ostendis, cum non crederis esse in potentia consummatus, et horum, qui te nesciunt, audaciam traducis.
정녕 당신의 완전한 권능이 불신을 받을 때에만 당신께서는 힘을 드러내시고 그것을 아는 이들에게는 오만한 자세를 질책하십니다. (불가타 성경, 지혜서, 12장17)
Etenim, si peccaverimus, tui sumus, scientes potentiam tuam; non peccabimus autem, scientes quoniam apud te sumus computati.
저희가 죄를 짓더라도 당신의 권능을 알기에 저희는 당신의 것입니다. 그러나 저희는 당신의 것으로 여겨짐을 알기에 죄를 짓지 않으렵니다. (불가타 성경, 지혜서, 15장2)
Omnes enim insipientes et infelices supra modum animae infantis sunt inimici populi tui et per potentiam opprimentes illum.
그러나 당신의 백성을 억압한 원수들이 가장 어리석고 어린아이의 영혼보다 더 비참합니다. (불가타 성경, 지혜서, 15장14)
Vicit autem iram non in virtute corporis, nec armaturae potentia, sed verbo illum, qui se vexabat, subiecit, iuramenta parentum et testamentum commemorans.
그가 그 격분을 이겨 낸 것은 육체의 힘도 아니고 무기들의 효력도 아니었습니다. 조상들에게 주어진 맹세와 계약을 상기시키면서 말씀으로 징벌자를 누그러뜨렸습니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장22)
Omne, quod tibi applicitum fuerit, accipe et in dolore sustine et in humilitate tua patientiam habe,
너에게 닥친 것은 무엇이나 받아들이고 처지가 바뀌어 비천해지더라도 참고 견뎌라. (불가타 성경, 집회서, 2장4)
Quoniam magna potentia Dei solius, et ab humilibus honoratur.
너에게 너무 어려운 것을 찾지 말고 네 힘에 부치는 것을 파고들지 마라. (불가타 성경, 집회서, 3장21)
et oculus Dei respexit illum in bono et erexit eum ab humilitate ipsius et exaltavit caput eius: et mirati sunt in illo multi.
그의 머리를 들어 높이시니 많은 사람들이 그를 보고 놀란다. (불가타 성경, 집회서, 11장13)
Et sicut abominatio est superbo humilitas, sic et exsecratio divitis pauper.
부란 그것이 죄가 아닌 한 좋은 것이고 가난이란 불경한 자가 악이라고 말하는 것이다. (불가타 성경, 집회서, 13장24)
Quoniam multa sapientia Dei, et fortis in potentia videns omnes sine intermissione.
그분께서는 당신을 경외하는 이들을 굽어보시고 사람의 행위를 낱낱이 아신다. (불가타 성경, 집회서, 15장19)
Et est qui se nimium submittit a multa humilitate; et est qui inclinat faciem suam et fingit se non audire: ubi ignoratus est, praeveniet te.
지식이 부족하지만 경건한 이가 학식은 넘치지만 율법을 어기는 자보다 더 낫다. (불가타 성경, 집회서, 19장24)

SEARCH

MENU NAVIGATION