라틴어 문장 검색

Et, ut vesper factus est, festinaverunt servi eius abire, et Bagoas conclusit tabernaculum a foris et dimisit adstantes a facie domini sui. Et abierunt omnes in cubilia sua; erant enim omnes fatigati, quoniam plurimus factus erat potus.
저녁때가 되자 홀로페르네스의 종들이 서둘러 물러갔다. 천막을 밖에서 잠근 바고아스가 시종들까지 자기 주인 앞에서 내보내니, 그들도 잠자리에 들었다. 사실 연회를 오래 끌었기 때문에 모두 지쳐 있었다. (불가타 성경, 유딧기, 13장1)
Quia non egreditur ex pulvere nequitia, et de humo non oritur dolor.
환난이 흙에서 나올 리 없고 재앙이 땅에서 솟을 리 없다네. (불가타 성경, 욥기, 5장6)
Irascimini et nolite peccare loquimini in cordibus vestris in cubilibus vestris et conquiescite.
너희는 무서워 떨어라, 죄짓지 마라. 잠자리에서도 마음속으로 생각하며 잠잠하여라. 셀라 (불가타 성경, 시편, 4장5)
Iniquitatem meditatus est in cubili suo astitit omni viae non bonae malitiam autem non odivit.
그는 잠자리에서 죄를 꾸미고 좋지 않은 길에 서서 악을 물리치지 않는다. (불가타 성경, 시편, 36장5)
Oritur sol, et congregantu et in cubilibus suis recumbunt.
해가 뜨면 물러나서 제 보금자리로 들어가고 (불가타 성경, 시편, 104장22)
Iubilent sancti in gloria laetentur in cubilibus suis.
충실한 이들은 영광 속에 기뻐 뛰며 자기들의 자리에서 환호하여라. (불가타 성경, 시편, 149장5)
aspersi cubile meum myrrha et aloe et cinnamomo.
잠자리에 몰약과 침향과 육계향도 뿌렸어요. (불가타 성경, 잠언, 7장17)
hyraces plebs invalida, qui collocant in petra cubile suum;
힘이 세지 않은 종자이지만 바위에 집을 마련하는 오소리 (불가타 성경, 잠언, 30장26)
Veni de Libano, sponsa, veni de Libano, ingredere; respice de capite Amana, de vertice Sanir et Hermon, de cubilibus leonum, de montibus pardorum.
(남자) 나와 함께 레바논에서, 나의 신부여, 나와 함께 레바논에서 떠납시다. 아마나 산 꼭대기에서, 스니르 산과 헤르몬 산 꼭대기에서, 사자 굴에서, 표범 산에서 내려갑시다. (불가타 성경, 아가, 4장8)
Et in tempore requiei in cubili somnus noctis immutat scientiam eius.
분노와 질투와 고난과 불안 죽음에 대한 두려움과 격노와 분쟁에 싸여 있다. 자리에 누워 쉬는 시간에도 한밤의 잠이 그의 의식을 혼란케 한다. (불가타 성경, 집회서, 40장5)
Miserebitur enim Dominus Iacob et eliget adhuc de Israel et requiescere eos faciet super humum suam; adiungetur advena ad eos et adhaerebit domui Iacob.
주님께서는 정녕 야곱을 가엾이 여기시고 이스라엘을 다시 선택하시어, 그들을 고향에 자리 잡게 하실 것이다. 이방인들이 그들과 합류하고 야곱 집안에 받아들여지며, (불가타 성경, 이사야서, 14장1)
Numquid tota die arat arans, ut serat, proscindit et sarrit humum suam?
농부가 씨를 뿌리려고 날마다 밭만 갈겠느냐? 제 땅을 뒤집고 써레질만 하겠느냐? (불가타 성경, 이사야서, 28장24)
Humiliaberis, de terra loqueris, et de pulvere vix audietur eloquium tuum, et erit quasi pythonis de terra vox tua, et de humo eloquium tuum mussitabit.
그러면 너는 땅바닥에 쓰러진 채 말하리니 네 말소리는 먼지 속에서 가늘게 들려오리라. 네 목소리는 유령의 소리처럼 땅에서 올라오고 네 말소리는 먼지 속에서 웅얼웅얼 들려오리라. (불가타 성경, 이사야서, 29장4)
Super humum populi mei spinae et vepres ascendent, super omnes domos gaudii, super civitatem exsultantem.
찔레나무와 가시덤불이 올라오는 내 백성의 땅을 생각하며. 기쁨이 넘치던 그 모든 집들과 흥겨워하던 도시를 생각하며 가슴을 쳐라. (불가타 성경, 이사야서, 32장13)
Cadunt bubali cum eis, iuvenci cum tauris; inebriabitur terra eorum sanguine, et humus eorum adipe pinguium,
들소들도 함께 쓰러지고 황소들과 함께 힘센 소들도 쓰러진다. 그들의 땅은 피로 흠뻑 물들고 그들의 흙은 기름기로 덮인다. (불가타 성경, 이사야서, 34장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION