라틴어 문장 검색

BETH. Confidit in ea cor viri sui et spoliis non indigebit.
남편은 그를 마음으로 신뢰하고 소득이 모자라지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 31장11)
De risu dixi: " Insania " et de gaudio: " Quid prodest? ".
웃음에 대하여 나는 말하였다. “어리석은 짓!” 또 즐거움에 대하여 말하였다. “그것이 무얼 할 수 있으리오?” (불가타 성경, 코헬렛, 2장2)
Quid enim proderit homini de universo labore suo et afflictione cordis, qua sub sole laboravit?
그렇다, 태양 아래에서 애쓰는 그 모든 노고와 노심으로 인간에게 남는 것이 무엇인가? (불가타 성경, 코헬렛, 2장22)
Ubi multae sunt opes, multi et qui comedunt eas; et quid prodest possessori, nisi quod cernit divitias oculis suis?
재산이 많으면 그것을 먹어 치우는 자들도 많다. 눈으로 그것을 바라보는 것밖에 그 주인에게 무슨 소용이 있으랴? (불가타 성경, 코헬렛, 5장10)
Miserabilis prorsus infirmitas: quomodo venit, sic revertetur. Quid ergo prodest ei quod laboravit in ventum?
이 또한 고통스러운 불행이다. 그가 온 것처럼 그는 그렇게 되돌아간다. 그러니 그가 애쓴 보람이 무엇이랴? 바람일 뿐! (불가타 성경, 코헬렛, 5장15)
Bona est sapientia cum divitiis et prodest videntibus solem.
지혜는 상속 재산처럼 좋은 것 태양 아래 사는 이들에게 득이 된다. (불가타 성경, 코헬렛, 7장11)
Mane semina semen tuum, et vespere ne cesset manus tua, quia nescis quid magis prosit, hoc aut illud, et si utrumque simul melius erit.
아침에 씨앗을 뿌리고 저녁에도 손을 놀리지 마라. 이것이 성공할지 저것이 성공할지 아니면 둘이 하나같이 잘될지 네가 모르기 때문이다. (불가타 성경, 코헬렛, 11장6)
Gremium tuum crater tornatilis: numquam indigeat vino mixto; venter tuus sicut acervus tritici vallatus liliis.
그대의 배꼽은 동그란 잔 향긋한 술이 떨어지지 않으리라. 그대의 배는 나리꽃으로 둘린 밀 더미. (불가타 성경, 아가, 7장3)
Custodite ergo vos a murmuratione, quae nihil prodest, et a detractione parcite linguae, quoniam sermo absconditus in vacuum non ibit; os autem, quod mentitur, occidit animam.
그러니 조심하여 쓸데없이 투덜거리지 말고 비방하지 않도록 혀를 잡도리하여라. 은밀히 하는 말도 반드시 결과를 가져오고 거짓을 말하는 입은 영혼을 죽인다. (불가타 성경, 지혜서, 1장11)
Quid nobis profuit superbia? Aut divitiae cum iactantia quid contulerunt nobis?
우리의 자존심이 무슨 소용이 있었으며 자랑스럽던 그 큰 재산이 우리에게 무슨 이득이 있었는가? (불가타 성경, 지혜서, 5장8)
Ergo accipite disciplinam per sermones meos, et proderit vobis.
그러니 내 말을 듣고 가르침을 받아라. 너희에게 득이 될 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 6장25)
Ne innitaris divitiis iniustis, nihil enim proderunt in die calamitatis.
네가 깨친 바를 굳게 지키고 네 말을 한결같이 하여라. (불가타 성경, 집회서, 5장10)
Pone thesaurum tuum in praeceptis Altissimi, et proderit tibi magis quam aurum.
착한 사람은 이웃에게 보증을 서 주지만 수치심을 잃은 자는 그를 배반하리라. (불가타 성경, 집회서, 29장14)
Quid proderit libatio idolo? Nec enim manducabit nec odorabitur:
우상에게 제사 음식이 무슨 소용이겠느냐? 우상은 먹지도 냄새 맡지도 못한다. 주님께 벌을 받은 자도 이와 마찬가지다. (불가타 성경, 집회서, 30장19)
Si est tibi servus unicus, sit tibi quasi anima tua, quoniam sicut te indigebis illo. Si est tibi servus unicus, quasi fratrem sic eum tracta, ne in sanguinem animae tuae irascaris.
네게 종이 하나밖에 없다면 그를 네 몸처럼 아껴라. 네가 그를 피땀 흘려 샀기 때문이다. 네게 종이 하나밖에 없다면 그를 형제처럼 대하여라. 네 목숨이 너에게 필요하듯 그가 필요하기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 33장31)

SEARCH

MENU NAVIGATION