라틴어 문장 검색

Docebo iniquos vias tuas et impii ad te convertentur.
제가 악인들에게 당신의 길을 가르쳐 죄인들이 당신께 돌아오리이다. (불가타 성경, 시편, 51장15)
Rex vero laetabitur in Deo gloriabuntur omnes, qui iurant in eo quia obstructum est os loquentium iniqua.
그러나 임금은 하느님 안에서 기뻐하고 하느님을 두고 맹세하는 이들은 모두 자랑스러워하리라. 정녕 거짓을 말하는 입은 틀어막히리라. (불가타 성경, 시편, 63장12)
Exaudi, Deus, vocem meam in meditatione mea a timore inimici custodi animam meam.
하느님, 비탄 속에서 부르짖는 제 소리를 들으소서. 원수에 대한 두려움에서 제 생명을 지켜 주소서. (불가타 성경, 시편, 64장2)
Excogitaverunt iniqua, perfecerunt excogitata consilia Interiora hominis et cor eius abyssus.
불의한 것을 생각해 내고는 말합니다. “우리는 준비가 다 됐다. 계획이 세워졌다.” 사람의 속과 마음은 헤아리기 어렵습니다. (불가타 성경, 시편, 64장7)
ut intingatur pes tuus in sanguine lingua canum tuorum ex inimicis portionem inveniat ”.
네가 피에다 발을 씻고 네 개들의 혀도 원수들에게서 제 몫을 차지하게 하려는 것이다.” (불가타 성경, 시편, 68장24)
Deus meus, eripe me de manu peccatori et de manu contra legem agentis et iniqui.
저의 하느님, 저를 구원하소서, 악인의 손에서 불의한 자와 폭력을 일삼는 자의 손아귀에서. (불가타 성경, 시편, 71장4)
Leva gressus tuos in ruinas sempiternas omnia vastavit inimicus in sancto.
당신 발걸음을 들어 옮기소서, 이 영원한 폐허로! 성전에서 원수가 모든 것을 파괴하였습니다. (불가타 성경, 시편, 74장3)
Usquequo, Deus, improperabit inimicus spernet adversarius nomen tuum in finem?
하느님, 언제까지나 적이 깔보아도 됩니까? 원수가 당신 이름을 끊임없이 업신여겨도 됩니까? (불가타 성경, 시편, 74장10)
Memor esto huius inimicus improperavit Domino et populus insipiens sprevit nomen tuum.
주님, 이를 생각하소서. 적이 깔봅니다. 어리석은 백성이 당신 이름을 업신여깁니다. (불가타 성경, 시편, 74장18)
Deduxit eos in spe, et non timuerunt et inimicos eorum operuit mare.
안전하게 이끄시니 그들은 무서워하지 않았고 그들의 적들은 바다가 뒤덮어 버렸다. (불가타 성경, 시편, 78장53)
Exaltasti dexteram deprimentium eum laetificasti omnes inimicos eius.
당신께서 그의 적들의 오른팔을 높이시고 그의 원수들을 모두 기쁘게 하셨습니다. (불가타 성경, 시편, 89장43)
Non habitabit in medio domus meae, qui facit superbiam qui loquitur iniqua, non stabit in conspectu oculorum meorum.
사기를 하는 자 저의 집 안에 살지 못하고 거짓을 말하는 자 저의 눈앞에 서지 못하리이다. (불가타 성경, 시편, 101장7)
Deficiant peccatores a terr et iniqui, ita ut non sint Benedic, anima mea, Domino.
죄인들은 이 땅에서 없어져라. 악인들은 더 이상 남아 있지 마라. 내 영혼아, 주님을 찬미하여라. 할렐루야! (불가타 성경, 시편, 104장35)
Perfecto odio oderam illos et inimici facti sunt mihi.
더할 수 없는 미움으로 그들을 미워합니다. 그들은 저에게 원수가 되었습니다. (불가타 성경, 시편, 139장22)
Homo iniquus, vir inutilis, graditur ore perverso;
쓸모없는 인간과 간악한 사람은 입에 거짓을 담고 돌아다닌다. (불가타 성경, 잠언, 6장12)

SEARCH

MENU NAVIGATION