라틴어 문장 검색

Ne aemuleris hominem iniustum nec imiteris omnes vias eius,
포악한 사람을 부러워하지 말고 그의 길은 어떤 것이든 선택하지 마라. (불가타 성경, 잠언, 3장31)
Qui contemnit verbum, ipse se obligat; qui autem timet praeceptum, retribuetur ei.
말씀을 업신여기는 자는 멸망하고 계명을 두려워하는 이는 보상받는다. (불가타 성경, 잠언, 13장13)
Audi patrem tuum, qui genuit te, et ne contemnas, cum senuerit mater tua.
너를 낳은 아버지에게 순종하고 어머니가 늙었다고 업신여기지 마라. (불가타 성경, 잠언, 23장22)
Vir, qui correptiones dura cervice contemnit, subito conteretur absque sanatione.
훈계를 자주 듣고도 목을 뻣뻣이 세우는 사람은 졸지에 파멸하여 구제될 가망이 없다. (불가타 성경, 잠언, 29장1)
Servus verbis non potest erudiri, quia intellegit et respondere contemnit.
말로는 종을 길들이지 못하니 알아들으면서도 따르지 않기 때문이다. (불가타 성경, 잠언, 29장19)
Et dicebam ego meliorem esse sapientiam fortitudine, sed sapientia pauperis contemnitur, et verba eius non sunt audita.
그래서 나는 말하였다. “지혜는 힘보다 낫다.” 그러나 가난한 이의 지혜는 멸시당하고 그의 말은 아무도 들어 주지 않는다. (불가타 성경, 코헬렛, 9장16)
Condemnat autem iustus mortuus vivos impios, et iuventus celerius consummata longaevam senectutem iniusti.
죽은 의인이 살아 있는 악인들을, 일찍 죽은 젊은이가 불의하게 오래 산 자들을 단죄한다. (불가타 성경, 지혜서, 4장16)
Videbunt et contemnent; illos autem Dominus irridebit.
그들은 그것을 보면서 냉소하지만 오히려 주님께서 그들을 비웃으신다. (불가타 성경, 지혜서, 4장18)
Ab hac ut recessit iniustus in ira sua, in furoribus fraternae caedis deperiit;
그러나 불의한 자가 분노하며 지혜에게 등을 돌리더니 광분하여 제 동기를 살해한 탓에 죽어 없어지고 말았다. (불가타 성경, 지혜서, 10장3)
Utraque autem illis evenient digne, quoniam male censerunt de Deo attendentes idolis et iuraverunt iniuste in dolo contemnentes sanctitatem.
그러나 두 가지 이유로 그들에게 형벌이 내릴 것이다. 우상들에게 정신을 빼앗겨 하느님을 잘못 생각하였기 때문이고 거룩한 것을 무시하면서 거짓으로 불의한 맹세를 하였기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 14장30)
Non enim iuratorum virtus, sed peccantium poena perambulat semper iniustorum praevaricationem.
불의한 자들의 범죄를 언제나 뒤쫓는 것은 맹세할 때에 이름을 부르는 우상들의 힘이 아니라 죄를 저지르는 자들에게 내리는 징벌이다. (불가타 성경, 지혜서, 14장31)
Creatura enim tibi Factori deserviens invalescit in tormentum adversus iniustos et lenior fit ad benefaciendum pro his, qui in te confidunt.
피조물은 자기를 만드신 당신을 시중들며 불의한 자들을 징벌하는 데에는 그 힘이 팽팽해지고 당신을 신뢰하는 이들에게는 득이 되도록 그 힘이 느슨해집니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장24)
Suscepta est a populo tuo sanitas quidem iustorum, iniustorum autem exterminatio;
그리하여 당신의 백성은 의인들의 구원과 원수들의 파멸을 기대하였습니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장7)
Ne innitaris divitiis iniustis, nihil enim proderunt in die calamitatis.
네가 깨친 바를 굳게 지키고 네 말을 한결같이 하여라. (불가타 성경, 집회서, 5장10)
Non communices homini indocto, ne contemnaris a principibus.
죄악에서 돌아서는 사람을 꾸짖지 말고 우리 모두 죄인임을 기억하여라. (불가타 성경, 집회서, 8장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION