라틴어 문장 검색

Numquid pro Deo profertis mendacium et pro illo loquimini dolos?
자네들은 하느님을 위하여 불의를 말하고 그분을 위하여 허위를 말하려나? (불가타 성경, 욥기, 13장7)
Quid vertis contra Deum spiritum tuum et profers de ore tuo huiuscemodi sermones?
그러면서 자네의 그 격분을 어찌 하느님께 터뜨리고 입으로는 말을 함부로 토해 내는가? (불가타 성경, 욥기, 15장13)
Nonne proferetur clamor tuus nisi in angustia? Et omnes conatus roboris?
어려움도 온갖 애씀도 없이 얻은 당신의 부가 무슨 소용이 있겠습니까? (불가타 성경, 욥기, 36장19)
Sedens adversus fratrem tuum loquebari et adversus filium matris tuae proferebas opprobrium.
너는 앉아서 네 형제를 거슬러 말하고 네 어머니의 아들에게 모욕을 준다. (불가타 성경, 시편, 50장20)
quae protulerunt labia mea et locutum est os meum in tribulatione mea.
곤경 중에 제 입술이 말씀드리고 제 입이 아뢰었던 것을 채우오리다. (불가타 성경, 시편, 66장14)
in capite viarum frequentium clamitat, in foribus portarum urbis profert verba sua:
법석대는 거리 모퉁이에서 소리치고 성문 어귀에서 말을 한다. (불가타 성경, 잠언, 1장21)
Convertimini ad correptionem meam; en proferam vobis spiritum meum et ostendam vobis verba mea.
내 훈계를 들으러 돌아오너라. 그러면 너희에게 내 영을 부어 주어 내 말을 알아듣게 해 주리라. (불가타 성경, 잠언, 1장23)
proferentem mendacia, testem fallacem et eum, qui seminat inter fratres discordias.
거짓말을 퍼뜨리는 거짓 증인 형제들 사이에 싸움을 일으키는 자다. (불가타 성경, 잠언, 6장19)
Abscondunt odium labia mendacia; qui profert contumeliam, insipiens est.
미움을 감추는 자는 거짓된 입술을 가진 자고 험담을 내뱉는 자는 우둔한 자다. (불가타 성경, 잠언, 10장18)
Testis fidelis non mentitur, profert autem mendacium dolosus testis.
진실한 증인은 거짓을 말하지 않지만 거짓 증인은 거짓말만 내뱉는다. (불가타 성경, 잠언, 14장5)
Liberat animas testis fidelis, et profert mendacia versipellis.
진실한 증인은 여러 목숨을 구하지만 거짓말을 퍼뜨리는 자는 속임수만 일삼는다. (불가타 성경, 잠언, 14장25)
Quae viderunt oculi tui, ne proferas in iurgio cito, quoniam quid facies postea, cum dehonestaverit te amicus tuus?
성급히 법정에 나서지 마라. 네 이웃이 너를 부끄럽게 하면 결국 어찌 하려느냐? (불가타 성경, 잠언, 25장8)
Mala aurea in ornatibus argenteis, verbum prolatum in tempore suo.
알맞게 표현된 말은 은 쟁반에 담긴 황금 사과와 같다. (불가타 성경, 잠언, 25장11)
Sicut avis ad alia transvolans et hirundo volitans, sic maledictum frustra prolatum non superveniet.
참새가 떠돌듯, 제비가 날아다니듯 까닭 없는 저주는 들어맞지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 26장2)
Totum spiritum suum profert stultus; sapiens mitigat eum in posterum.
우둔한 자는 화를 있는 대로 다 터뜨리지만 지혜로운 이는 화를 가만히 가라앉힌다. (불가타 성경, 잠언, 29장11)

SEARCH

MENU NAVIGATION