-
Introivitque Bagoas et pulsavit cortinam; suspicabatur enim illum cum Iudith dormire.
- 그리하여 바고아스가 안으로 들어가 천막의 휘장 앞에서 손바닥을 쳤다. 홀로페르네스가 유딧과 함께 자고 있다고 생각하였던 것이다. (불가타 성경, 유딧기, 14장14)
-
Ego autem in multitudine misericordiae tua introibo in domum tuam adorabo ad templum sanctum tuum in timore tuo.
- 그러나 저는 당신의 크신 자애에 힘입어 당신 집으로 들어가 경외하는 마음으로 당신의 거룩한 궁전을 향하여 경배드립니다. (불가타 성경, 시편, 5장8)
-
In tribulatione mea invocavi Dominu et ad Deum meum clamavi exaudivit de templo suo vocem meam et clamor meus in conspectu eius introivit in aures eius.
- 이 곤경 중에 내가 주님을 부르고 내 하느님께 도움을 청하였더니 당신 궁전에서 내 목소리 들으셨네. 도움 청하는 내 소리 그분 귀에 다다랐네. (불가타 성경, 시편, 18장7)
-
Quoniam in te aggrediar hostium turma et in Deo meo transiliam murum.
- 정녕 당신의 도우심으로 제가 무리 속에 뛰어들고 제 하느님의 도우심으로 성벽을 뛰어넘습니다. (불가타 성경, 시편, 18장30)
-
Attollite, portae, capita vestra et elevamini, portae aeternales et introibit rex gloriae.
- 성문들아, 머리를 들어라. 오랜 문들아, 일어서라. 영광의 임금님께서 들어가신다. (불가타 성경, 시편, 24장7)
-
Attollite, portae, capita vestra et elevamini, portae aeternales et introibit rex gloriae.
- 성문들아, 머리를 들어라. 오랜 문들아, 일어서라. 영광의 임금님께서 들어가신다. (불가타 성경, 시편, 24장9)
-
Non sedi cum viris vanitati et cum occulte agentibus non introibo.
- 저는 옳지 않은 자들과 함께 앉지 않았고 음흉한 자들과 함께 다니지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 26장4)
-
Et introibo ad altare Dei ad Deum laetitiae exsultationis meae Confitebor tibi in cithara, Deus, Deus meus.
- 그러면 저는 하느님의 제단으로, 제 기쁨과 즐거움이신 하느님께 나아가오리다. 하느님, 저의 하느님 비파 타며 당신을 찬송하오리다. (불가타 성경, 시편, 43장4)
-
tamen introibit ad progeniem patrum suorum qui in aeternum non videbunt lumen.
- 그들은 자기 조상들이 모인 데로 가서 영원히 빛을 보지 못하리라. (불가타 성경, 시편, 49장20)
-
Ipsi vero in ruinam quaesierunt animam meam introibunt in inferiora terrae,
- 그러나 내 목숨을 노리는 저들은 멸망으로, 땅속 깊은 곳으로 들어가리라. (불가타 성경, 시편, 63장10)
-
Introibo in domum tuam in holocaustis reddam tibi vota mea,
- 저는 번제물을 가지고 당신 집으로 들어가 당신께 저의 서원을 채우오리다. (불가타 성경, 시편, 66장13)
-
Introeat in conspectu tuo gemitus compeditorum secundum magnitudinem brachii tu superstites relinque filios mortis.
- 포로들의 탄식이 당신께 이르게 하소서. 죽음에 놓인 이들을 당신 팔의 힘으로 보호하소서. (불가타 성경, 시편, 79장11)
-
Et ipsi non cognoverunt vias meas ideo iuravi in ira mea Non introibunt in requiem meam ”.
- 그리하여 나는 분노하며 맹세하였노라. ‘그들은 내 안식처에 들지 못하리라.’” (불가타 성경, 시편, 95장11)
-
afferte Domino gloriam nominis eius Tollite hostias et introite in atria eius,
- 주님께 드려라, 그 이름의 영광을. 제물을 들고 그분 앞뜰로 들어가라. (불가타 성경, 시편, 96장8)
-
Iubilate Domino, omnis terra servite Domino in laetitia introite in conspectu eius in exsultatione.
- 기뻐하며 주님을 섬겨라. 환호하며 그분 앞으로 나아가라. (불가타 성경, 시편, 100장2)