라틴어 문장 검색

Nondum erant abyssi, et ego iam concepta eram, necdum fontes graves aquis,
심연이 생기기 전에, 물 많은 샘들이 생기기 전에 나는 태어났다. (불가타 성경, 잠언, 8장24)
Patientia lenietur princeps, et lingua mollis confringet ossa.
끈기는 판관을 설득하고 부드러운 혀는 뼈를 부순다. (불가타 성경, 잠언, 25장15)
Est et aliud malum, quod vidi sub sole, et quidem grave apud homines:
태양 아래에서 내가 본 불행이 있는데 그것이 인간을 무겁게 짓누른다. (불가타 성경, 코헬렛, 6장1)
Muscae morientes perdunt et corrumpunt oleum unguentarii. Gravior quam sapientia et gloria est parva stultitia.
죽은 파리 하나가 향유 제조자의 기름을 악취 풍기며 썩게 한다. 작은 어리석음이 지혜와 명예보다 더 무겁다. (불가타 성경, 코헬렛, 10장1)
Factus est nobis in accusationem cogitationum nostrarum; gravis est nobis etiam ad videndum,
우리가 무슨 생각을 하든 우리를 질책하니 그를 보는 것만으로도 우리에게는 짐이 된다. (불가타 성경, 지혜서, 2장14)
Quasi lapis probationis gravis erit super illum, et non demorabitur proicere illam.
지혜는 이름 그대로 지혜이니 많은 이들에게 드러나지 않는다. (불가타 성경, 집회서, 6장22)
Ineruditio hominis auscultare per ostium, et prudenti gravis contumelia.
불경스러운 자가 자신의 적대자를 저주할 때 그것은 자기 자신을 저주하는 것이다. (불가타 성경, 집회서, 21장27)
qui narrat verbum non audienti, quasi qui excitat dormientem de gravi somno.
오만하고 몰상식한 자녀들은 고상한 제 가문을 더럽힌다. (불가타 성경, 집회서, 22장8)
Super plumbum quid gravius? Et quod illi aliud nomen quam fatuus?
지각 있는 생각으로 다져진 마음은 매끄러운 벽에 새겨진 장식과 같다. (불가타 성경, 집회서, 22장17)
calumniam mendacem, super mortem omnia gravia;
악처는 삐걱거리는 소 멍에와 같고 악처를 가진 자는 전갈을 쥐고 있는 자와 같다. (불가타 성경, 집회서, 26장7)
Effusio sanguinis rixa superborum, et maledictio illorum auditus gravis.
비밀을 폭로하는 자는 신의를 깨뜨려 목숨 같은 친구를 결코 얻지 못하리라. (불가타 성경, 집회서, 27장16)
cogitatus victus avertit somnum, et infirmitas gravis a somno excitat.
늘 깨어 걱정하면 졸음까지도 달아나고 병이 중하면 잠도 사라지리라. (불가타 성경, 집회서, 31장2)
In opera constitue eum, sic enim condecet illum; quod si non obaudierit, curva illum compedibus, sed non immoderate in omnem carnem; verum sine iudicio nihil facias grave.
종에게 알맞은 일을 시키고 그가 복종하지 않으면 족쇄를 채워라. 그러나 누구에게도 지나치게 행동하지 말고 올바른 판단 없이 아무 일도 하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 33장30)
Occupatio magna creata est omnibus hominibus, et iugum grave super filios Adam a die exitus de ventre matris eorum usque in diem reditus in matrem omnium:
어머니 배 속에서 나오는 날부터 만물의 어머니에게 돌아가는 날까지 모든 사람에게 몹시 힘든 일이 맡겨졌고 무거운 멍에가 아담의 아들들에게 지워졌다. (불가타 성경, 집회서, 40장1)
qui scriptus es paratus in tempora lenire iracundiam Domini ante furorem, convertere cor patris ad filium et restituere tribus Iacob.
당신은 정해진 때를 대비하여 주님의 분노가 터지기 전에 그것을 진정시키고 아버지의 마음을 자식에게 되돌리며 야곱의 지파들을 재건하리라고 기록되어 있습니다. (불가타 성경, 집회서, 48장10)

SEARCH

MENU NAVIGATION