라틴어 문장 검색

Longior terra mensura eius et latior mari.
그 길이는 땅보다 길고 넓이는 바다보다 넓다네. (불가타 성경, 욥기, 11장9)
Propterea non timebimus, dum turbabitur terra et transferentur montes in cor maris.
우리는 두려워하지 않네, 땅이 뒤흔들린다 해도 산들이 바다 깊은 곳으로 빠져 든다 해도 (불가타 성경, 시편, 46장3)
Mirabiliter in aequitat exaudies nos, Deus salutis nostrae spes omnium finium terrae et maris longinqui.
저희 구원의 하느님 당신께서는 정의의 놀라운 행적으로 저희에게 응답하십니다. 당신은 세상 모든 끝과 머나먼 바다의 희망이십니다. (불가타 성경, 시편, 65장6)
Tu dominaris superbiae maris elationes fluctuum eius tu mitigas.
당신께서는 오만한 바다를 다스리시고 파도가 솟구칠 때 그것을 잠잠케 하십니다. (불가타 성경, 시편, 89장10)
Super voces aquarum multarum super potentes elationes maris potens in altis Dominus.
큰 물의 소리보다, 바다의 파도보다 엄위하십니다. 높은 데에 계시는 주님께서는 엄위하십니다. (불가타 성경, 시편, 93장4)
Aqua frigida animae sitienti et nuntius bonus de terra longinqua.
먼 땅에서 온 기쁜 소식은 타는 목에 시원한 물과 같다. (불가타 성경, 잠언, 25장25)
viam aquilae in caelo, viam colubri super petram, viam navis in medio mari et viam viri in adulescentula.
하늘을 날아다니는 독수리의 길 바위 위를 기어 다니는 뱀의 길 바다 가운데를 떠다니는 배의 길 젊은 여자를 거쳐 가는 사내의 길이다. (불가타 성경, 잠언, 30장19)
Tua autem, Pater, providentia gubernat, quoniam dedisti et in mari viam et inter fluctus semitam firmissimam,
그러나 아버지, 그것을 조종하는 것은 당신의 섭리입니다. 당신께서 바다에 길을, 파도 속에 안전한 항로를 놓아 주셨습니다. (불가타 성경, 지혜서, 14장3)
quos cum in palam homines honorare non possent, propter hoc quod longe essent, e longinquo figura eorum efficta, evidentem imaginem regis, quem honorare volebant, fecerunt, ut illum, qui aberat, tamquam praesentem colerent sua sollicitudine.
또 멀리 살아 군주를 눈앞에서 공경하지 못하는 사람들은 멀리에서 그 모습을 속으로 그리며 자기들이 공경하는 그 임금의 상을 눈에 띄게 만들고서는 열성에 겨워 자리에 있지도 않은 자에게 마치 있는 것처럼 아첨한다. (불가타 성경, 지혜서, 14장17)
Repromissio multos perdidit recte agentes et commovit illos quasi fluctus maris;
이 집 저 집 옮겨 다니는 것은 불행한 삶이다. 식객으로 지내면서 입을 열지 말아야 한다. (불가타 성경, 집회서, 29장24)
Et sonabit super eum in die illa sicut sonitus maris. Aspiciet in terram: et ecce tenebrae tribulationis, et lux obtenebrata est in caligine eius.
그날 그들은 노호하는 바다처럼 이 백성에게 으르렁거리리라. 땅을 바라보면 암흑과 고난뿐 빛마저 구름으로 어두워지리라. (불가타 성경, 이사야서, 5장30)
Ecce nomen Domini venit de longinquo, ardens furor eius, et gravis eius fragor; labia eius repleta sunt indignatione, et lingua eius quasi ignis devorans.
보라, 주님의 이름이 멀리서 오신다. 그분의 진노가 타올라 연기 자욱하고 그분의 입술은 분노로 가득하며 그분의 혀는 집어삼키는 불과 같다. (불가타 성경, 이사야서, 30장27)
Regem in decore suo videbunt oculi tui, cernent terram longinquam.
네 눈은 수려한 모습의 임금을 바라보리라. 널리 펼쳐진 땅을 보리라. (불가타 성경, 이사야서, 33장17)
Introivit autem Isaias propheta ad Ezechiam regem et dixit ei: " Quid dixerunt viri isti et unde venerunt ad te? ". Et dixit Ezechias: " De terra longinqua venerunt ad me, de Babylone ".
그때에 이사야 예언자가 히즈키야 임금에게 와서 물었다. “이 사람들이 무슨 말을 하였습니까? 어디에서 왔습니까?” 히즈키야가 대답하였다. “먼 나라에서 나를 찾아온 사람들이오. 바빌론에서 왔소.” (불가타 성경, 이사야서, 39장3)
quem apprehendi ab extremis terrae, et a longinquis eius vocavi te et dixi tibi: " Servus meus es tu; elegi te et non abieci te ".
내가 너를 땅 끝에서 데려오고 그 가장자리에서 불러와 너에게 말하였다. “너는 나의 종 내가 너를 선택하였고 너를 내치지 않았다.” (불가타 성경, 이사야서, 41장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION