라틴어 문장 검색

Fecit lunam ad tempora signanda sol cognovit occasum suum.
그분께서 시간을 정하도록 달을 만드시고 제가 질 곳을 아는 해를 만드셨네. (불가타 성경, 시편, 104장19)
Per diem sol non percutiet te neque luna per noctem.
낮에는 해도, 밤에는 달도 너를 해치지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 121장6)
lunam et stellas, ut praeessent nocti, quoniam in aeternum misericordia eius.
밤을 다스리라 달과 별들을 만드신 분을. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 136장9)
Laudate eum, sol et luna laudate eum, omnes stellae lucentes.
주님을 찬양하여라, 해와 달아. 주님을 찬양하여라, 반짝이는 모든 별들아. (불가타 성경, 시편, 148장3)
sacculum pecuniae secum tulit, in die plenae lunae reversurus est in domum suam ".
돈 자루를 가져갔으니 보름날에나 집에 돌아올 거예요.” (불가타 성경, 잠언, 7장20)
antequam tenebrescat sol et lumen et luna et stellae, et revertantur nubes post pluviam;
해와 빛, 달과 별들이 어두워지고 비 온 뒤 구름이 다시 몰려오기 전에 그분을 기억하여라. (불가타 성경, 코헬렛, 12장2)
" Quae est ista, quae progreditur quasi aurora consurgens, pulchra ut luna, electa ut sol, terribilis ut castrorum acies ordinata? ".
(친구들) 새벽빛처럼 솟아오르고 달처럼 아름다우며 해처럼 빛나고 기를 든 군대처럼 두려움을 자아내는 저 여인은 누구인가? (불가타 성경, 아가, 6장10)
Loquela timorati semper in sapientia manet; stultus autem sicut luna mutatur.
지각없는 자들과는 너의 시간을 줄여라. 그러나 사려 깊은 이들과는 시간을 늘려라. (불가타 성경, 집회서, 27장12)
Adhuc meditabor et enarrabo; ut luna die duodecimo repletus sum.
“주님께서 이루신 모든 위업은 너무나 훌륭하고 그분의 모든 분부는 제때에 이루어지리라.” (불가타 성경, 집회서, 39장16)
Et luna stat in tempus suum, in ostensionem temporis et signum aevi.
달은 제때에 맞춰 자리를 잡고 시간과 시대의 표징을 알려 준다. (불가타 성경, 집회서, 43장6)
A luna signum diei festi; luminare, quod minuitur in consummatione.
축제의 표징도 달에서 나온다. 이 빛물체는 완전히 찼다가 기운다. (불가타 성경, 집회서, 43장7)
Ad legem et ad testimonium! Quod si non dixerint iuxta verbum hoc, non erit eis matutina lux.
그러나 가르침과 증언을 살펴보아라! 그렇게 말하는 자들에게는 정녕코 서광이 없다. (불가타 성경, 이사야서, 8장20)
Quoniam stellae caeli et sidera eius non expandent lumen suum; obtenebratus est sol in ortu suo, et luna non splendebit in lumine suo.
하늘의 별들과 별자리들은 제빛을 내지 못하고 해는 떠올라도 어둡고 달도 제빛을 비추지 못하리라. (불가타 성경, 이사야서, 13장10)
In tempore vespere, et ecce turbatio, ante matutinum non subsistet: haec est pars eorum, qui vastaverunt nos, et sors diripientium nos.
보라, 저녁때에 닥쳐온 두려움을. 아침이 되기 전에 그들은 이미 사라지고 없다. 이것이 우리를 약탈하는 자들의 몫이요 우리를 노략하는 자들의 운명이다. (불가타 성경, 이사야서, 17장14)
Et erubescet luna, et confundetur sol, quia regnavit Dominus exercituum in monte Sion et in Ierusalem et in conspectu senum suorum glorificabitur.
만군의 주님께서 시온 산과 예루살렘에서 임금이 되시어 그 영광이 당신 원로들 앞에서 빛나리니 달은 수치스러워하고 해는 부끄러워하리라. (불가타 성경, 이사야서, 24장23)

SEARCH

MENU NAVIGATION