라틴어 문장 검색

Non habitabit in medio domus meae, qui facit superbiam qui loquitur iniqua, non stabit in conspectu oculorum meorum.
사기를 하는 자 저의 집 안에 살지 못하고 거짓을 말하는 자 저의 눈앞에 서지 못하리이다. (불가타 성경, 시편, 101장7)
Timor Domini odisse malum; arrogantiam et superbiam et viam pravam et os bilingue detestor.
주님을 경외함은 악을 미워하는 것이다. 그래서 나는 교만과 거만과 악의 길을, 사악한 입을 미워한다. (불가타 성경, 잠언, 8장13)
Venit superbia, veniet et contumelia; apud humiles autem sapientia.
오만이 오면 수치도 오지만 겸손한 이에게는 지혜가 따른다. (불가타 성경, 잠언, 11장2)
In ore stulti virga superbiae, labia autem sapientium custodiunt eos.
미련한 자의 입에서는 교만이 싹트지만 지혜로운 이의 입술은 그를 지켜 준다. (불가타 성경, 잠언, 14장3)
Contritionem praecedit superbia, et ante ruinam exaltatio spiritus.
파멸에 앞서 교만이 있고 멸망에 앞서 오만한 정신이 있다. (불가타 성경, 잠언, 16장18)
Superbus et arrogans vocatur derisor, qui operatur in ira superbiae.
거만 불손한 자의 이름은 ‘빈정꾼’ 그는 교만 방자하게 행동한다. (불가타 성경, 잠언, 21장24)
Superbia hominis humiliabit eum, et humilis spiritu suscipiet gloriam.
사람이 교만하면 낮아지고 마음이 겸손하면 존경을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 29장23)
Beata terra, cuius rex nobilis est, et cuius principes vescuntur in tempore suo ad reficiendum et non ad luxuriam.
귀족이 임금이 되어 다스리고 고관들이 취하기 위해서가 아니라 힘을 얻기 위해서 제때에 음식을 먹는 나라 너는 행복하다. (불가타 성경, 코헬렛, 10장17)
nullum pratum exsors sit luxuriae nostrae; ubique relinquamus signa laetitiae, quoniam haec est pars nostra, et haec est sors.
어떠한 풀밭도 우리의 이 환락에서 빠지는 일이 없게 하여라. 이것도 우리의 몫이고 저것도 우리의 차지니 어디에나 우리가 즐긴 표를 남기자. (불가타 성경, 지혜서, 2장9)
Quid nobis profuit superbia? Aut divitiae cum iactantia quid contulerunt nobis?
우리의 자존심이 무슨 소용이 있었으며 자랑스럽던 그 큰 재산이 우리에게 무슨 이득이 있었는가? (불가타 성경, 지혜서, 5장8)
Pro omni iniuria proximi ne rependas et nihil agas in operibus superbiae.
이웃의 잘못에 일일이 화내지 말고 거만한 행동은 조금도 하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 10장6)
Odibilis coram Deo est et hominibus superbia, et utrisque execrabilis omnis vexatio.
오만은 주님과 사람 앞에서 혐오스럽고 불의는 둘 다에게 역겹다. (불가타 성경, 집회서, 10장7)
Initium superbiae hominis apostatare a Deo;
주님께서 통치자들의 권좌를 무너뜨리시고 그들의 자리에 양순한 이들을 앉히신다. (불가타 성경, 집회서, 10장14)
et ab eo, qui fecit illum, recessit cor eius. Quoniam initium omnis peccati est superbia, qui tenuerit illam, ebulliet maledictum, et subvertet eum in finem.
주님께서 이민족들의 뿌리를 뽑으시고 그들 대신 비천한 이들을 심으신다. (불가타 성경, 집회서, 10장15)
Non est creata hominibus superbia, neque iracundia nato mulierum.
개종자와 이방인과 가난한 이 그들의 자랑거리는 주님을 경외함이다. (불가타 성경, 집회서, 10장22)

SEARCH

MENU NAVIGATION