라틴어 문장 검색

Mansueti autem hereditabunt terra et delectabuntur in multitudine pacis.
그러나 가난한 이들은 땅을 차지하고 큰 평화로 즐거움을 누리리라. (불가타 성경, 시편, 37장11)
cum exsurgeret in iudicium Deus ut salvos faceret omnes mansuetos terrae.
세상의 가난한 이들을 모두 구하시려 하느님께서 심판하러 일어나실 때. 셀라 (불가타 성경, 시편, 76장10)
Sustentat mansuetos Dominus humilians autem peccatores usque ad terram.
주님께서는 가난한 이들을 일으키시고 악인들을 땅바닥까지 낮추신다. (불가타 성경, 시편, 147장6)
quia beneplacitum est Domino in populo suo et honorabit mansuetos in salute.
주님께서 당신 백성을 좋아하시고 가난한 이들을 구원으로 꾸미신다. (불가타 성경, 시편, 149장4)
Ipse deludet illusores et mansuetis dabit gratiam;
그분께서는 빈정대는 자들에게 빈정대시지만 가련한 이들에게는 호의를 베푸신다. (불가타 성경, 잠언, 3장34)
Quanto magnus es, humilia te in omnibus et coram Deo invenies gratiam. Multi sunt excelsi et gloriosi, sed mansuetis revelat mysteria sua.
정녕 주님의 권능은 크시고 겸손한 이들을 통하여 영광을 받으신다. (불가타 성경, 집회서, 3장20)
Fili, in mansuetudine honora animam tuam et da illi victum cultumque secundum meritum suum.
가난하면서도 존경을 받는 이가 부유할 때는 얼마나 더 존경을 받겠느냐? 부유하면서도 경멸을 받는 자가 가난할 때는 얼마나 더 경멸을 받겠느냐? (불가타 성경, 집회서, 10장31)
sed iudicabit in iustitia pauperes et decernet in aequitate pro mansuetis terrae; et percutiet terram virga oris sui et spiritu labiorum suorum interficiet impium.
힘없는 이들을 정의로 재판하고 이 땅의 가련한 이들을 정당하게 심판하리라. 그는 자기 입에서 나오는 막대로 무뢰배를 내리치고 자기 입술에서 나오는 바람으로 악인을 죽이리라. (불가타 성경, 이사야서, 11장4)
et erit opus iustitiae pax, et cultus iustitiae silentium, et securitas usque in sempiternum.
정의의 결과는 평화가 되고 정의의 성과는 영원히 평온과 신뢰가 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 32장17)
Spiritus Domini Dei super me, eo quod unxerit Dominus me; ad annuntiandum laeta mansuetis misit me, ut mederer contritis corde et praedicarem captivis liberationem et clausis apertionem;
주님께서 나에게 기름을 부어 주시니 주 하느님의 영이 내 위에 내리셨다. 주님께서 나를 보내시어 가난한 이들에게 기쁜 소식을 전하고 마음이 부서진 이들을 싸매어 주며 잡혀간 이들에게 해방을, 갇힌 이들에게 석방을 선포하게 하셨다. (불가타 성경, 이사야서, 61장1)
Et ego quasi agnus mansuetus, qui portatur ad victimam; et non cognovi quia super me cogitaverunt consilia: " Caedamus lignum in vigore eius et eradamus eum de terra viventium, et nomen eius non memoretur amplius ".
그런데도 저는 도살장으로 끌려가는 순한 어린 양 같았습니다. 저는 그들이 저를 없애려고 음모를 꾸미는 줄 알아차리지 못했습니다. “저 나무를 열매째 베어 버리자. 그를 산 이들의 땅에서 없애 버려 아무도 그의 이름을 다시는 기억하지 못하게 하자.” (불가타 성경, 예레미야서, 11장19)
" Dicite filiae Sion: Ecce Rex tuus venit tibi, mansuetus et sedens super asinam et super pullum filium subiugalis ".
“딸 시온에게 말하여라. 보라, 너의 임금님이 너에게 오신다. 그분은 겸손하시어 암나귀를, 짐바리 짐승의 새끼, 어린 나귀를 타고 오신다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 21장5)
qui sunt Israelitae, quorum adoptio est filiorum et gloria et testamenta et legislatio et cultus et promissiones,
그들은 이스라엘 사람입니다. 하느님의 자녀가 되는 자격, 영광, 여러 계약, 율법, 예배, 여러 약속이 그들에게 주어졌습니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 9장4)
servum autem Domini non oportet litigare, sed mansuetum esse ad omnes, aptum ad docendum, patientem,
주님의 종은 싸워서는 안 됩니다. 오히려 모든 사람에게 친절하고 잘 가르치며 참을성이 있어야 하고, (불가타 성경, 티모테오에게 보낸 둘째 서간, 2장24)
Habuit ergo et prius praecepta cultus et Sanctum huius saeculi.
첫째 계약에도 예배 법규가 있었고 지상 성소가 있었습니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 9장1)

SEARCH

MENU NAVIGATION