라틴어 문장 검색

Iudicate egeno et pupillo humilem et pauperem iustificate.
약한 이와 고아의 권리를 되찾아 주고 불쌍한 이와 가련한 이에게 정의를 베풀어라. (불가타 성경, 시편, 82장3)
Viduam et advenam interficiun et pupillos occidunt.
과부와 이방인을 살해하고 고아들을 학살합니다. (불가타 성경, 시편, 94장6)
Non sit qui praebeat illi misericordiam nec sit qui misereatur pupillis eius.
그에게 자애를 품는 이 없고 그의 고아들을 불쌍히 여기는 이 없으며 (불가타 성경, 시편, 109장12)
Dominus custodit advenas pupillum et viduam sustenta et viam peccatorum disperdit.
주님께서는 이방인들을 보호하시며 고아와 과부를 돌보신다. 그러나 악인들의 길은 꺾어 버리신다. (불가타 성경, 시편, 146장9)
Favum enim stillant labia meretricis, et nitidius oleo guttur eius;
정녕 낯선 여자의 입술은 꿀을 흘리고 그 입속은 기름보다 매끄럽지만 (불가타 성경, 잠언, 5장3)
Ne attingas terminos viduae et agrum pupillorum ne introeas:
옛 경계선을 밀어내지 말고 고아들의 밭을 침범하지 마라. (불가타 성경, 잠언, 23장10)
Fovea enim profunda est meretrix, et puteus angustus aliena,
창녀는 깊은 구렁이고 낯선 여자는 좁은 우물이다. (불가타 성경, 잠언, 23장27)
Esto pupillis misericors ut pater et pro viro matri illorum;
고아들에게 아버지가 되어 주고 그들의 어머니에게 남편 노릇을 해 주어라. 그러면 너는 지극히 높으신 분의 아들이 되고 그분께서 네 어머니보다 더 너를 사랑해 주시리라. (불가타 성경, 집회서, 4장10)
Non despiciet preces pupilli nec viduam, si effundat loquelam gemitus.
그분께서는 고아의 간청을 무시하지 않으시고 과부가 쏟아 놓는 하소연을 들어 주신다. (불가타 성경, 집회서, 35장17)
discite benefacere: quaerite iudicium, subvenite oppresso, iudicate pupillo, defendite viduam.
선행을 배워라. 공정을 추구하고 억압받는 이를 보살펴라. 고아의 권리를 되찾아 주고 과부를 두둔해 주어라. (불가타 성경, 이사야서, 1장17)
Quomodo facta est meretrix civitas fidelis, plena iudicii? Iustitia habitavit in ea, nunc autem homicidae.
충실하던 도성이 어쩌다 창녀가 되었는가? 공정이 가득하고 정의가 그 안에 깃들어 있었는데 이제는 살인자들만 가득하구나. (불가타 성경, 이사야서, 1장21)
principes tui infideles, socii furum: omnes diligunt munera, sequuntur retributiones, pupillo non iudicant, et causa viduae non ingreditur ad illos.
네 지도자들은 반역자들이요 도둑의 친구들. 모두 뇌물을 좋아하고 선물을 쫓아다닌다. 고아의 권리를 되찾아 주지도 않고 과부의 송사는 그들에게 닿지도 못한다. (불가타 성경, 이사야서, 1장23)
Propter hoc super adulescentulis eius non laetabitur Dominus et pupillorum eius et viduarum non miserebitur, quia omnis impius est et nequam, et universum os loquitur stultitiam. In omnibus his non est aversus furor eius, sed adhuc manus eius extenta.
그러므로 주님께서는 그들의 젊은이들을 탐탁히 여기지 않으시고 그들의 고아와 과부들을 가엾이 여기지 않으셨다. 그들은 모두 무도한 자이며 악행을 저지르는 자이고 입이란 입은 모두 몰지각한 것만을 말한다. 이 모든 것에도 그분의 진노는 풀리지 않아 그분의 손은 여전히 뻗쳐 있다. (불가타 성경, 이사야서, 9장16)
ut opprimant in iudicio pauperes et vim faciant causae humilium populi mei, ut fiant viduae praeda eorum, et pupillos diripiant!
이자들은 힘없는 이들의 소송을 기각시키고 내 백성 가운데 가난한 이들의 권리를 박탈하며 과부들을 약탈하고 고아들을 강탈한다. (불가타 성경, 이사야서, 10장2)
Et erit in die illa: in oblivione erit Tyrus septuaginta annis, sicut dies regis unius. Post septuaginta autem annos erit Tyro iuxta canticum meretricis:
그날에 이러한 일이 일어날 것이다. 티로는 한 임금의 수명과 같은 일흔 해 동안 잊힐 것이다. 일흔 해가 지난 뒤에 티로는 창녀에 대한 이 노래처럼 될 것이다. (불가타 성경, 이사야서, 23장15)

SEARCH

MENU NAVIGATION