라틴어 문장 검색

quin potius vidi eos, qui operantur iniquitatem et seminant dolores et metunt eos,
내가 본 바로는 밭을 갈아 불의를 심은 자와 재앙을 뿌린 자는 그것을 거두기 마련이라네. (불가타 성경, 욥기, 4장8)
Et erit tamquam lignum plantatum secus decursus aquarum quod fructum suum dabit in tempore suo et folium eius non defluet et omnia, quaecumque faciet, prosperabuntur.
그는 시냇가에 심겨 제때에 열매를 내며 잎이 시들지 않는 나무와 같아 하는 일마다 잘되리라. (불가타 성경, 시편, 1장3)
Et protege eam, quam plantavit dextera tua et super filium hominis, quem confirmasti tibi.
당신 오른손이 심으신 나뭇가지를 당신 위해 키우신 아들을. (불가타 성경, 시편, 80장16)
Plantati in domo Domini in atriis Dei nostri florebunt.
주님의 집에 심겨 우리 하느님의 앞뜰에서 돋아나리라. (불가타 성경, 시편, 92장14)
Qui plantavit aurem, non audiet aut qui finxit oculum, non respiciet?
귀를 심으신 분께서 듣지 못하신단 말이냐? 눈을 빚으신 분께서 보지 못하신단 말이냐? (불가타 성경, 시편, 94장9)
Saturabuntur ligna Domin et cedri Libani, quas plantavit.
주님의 나무들, 몸소 심으신 레바논의 향백나무들이 한껏 물을 마시니 (불가타 성경, 시편, 104장16)
Et seminaverunt agros et plantaverunt vineas et fecerunt fructum in proventum suum.
밭에 씨 뿌리고 포도원에 나무 심어 소출을 거두어들였다. (불가타 성경, 시편, 107장37)
Qui seminant in lacrimis in exsultatione metent.
눈물로 씨 뿌리던 이들 환호하며 거두리라. (불가타 성경, 시편, 126장5)
de quo non implevit manum suam, qui metit et sinum suum, qui manipulos colligit.
낫질하는 이의 손도, 거두는 이의 품도 채우지 못하는 풀처럼 되리라. (불가타 성경, 시편, 129장7)
Qui seminat iniquitatem, metet mala et virga irae suae consummabitur.
불의의 씨를 뿌리는 자는 재난을 거두어들이고 그 교만의 기세도 사그라진다. (불가타 성경, 잠언, 22장8)
ZAIN. Consideravit agrum et emit eum; de fructu manuum suarum plantavit vineam.
밭을 봐 두었다가 사들이고 자기가 번 돈으로 포도밭을 사서 가꾼다. (불가타 성경, 잠언, 31장16)
Magnificavi opera mea: aedificavi mihi domos et plantavi vineas,
나는 큰 공사를 벌였다. 나를 위하여 궁궐들을 짓고 포도밭들을 일구었으며 (불가타 성경, 코헬렛, 2장4)
Qui observat ventum, non seminat, et, qui considerat nubes, numquam metet.
바람만 살피는 이는 씨를 뿌리지 못하고 구름만 바라보는 이는 거두어들이지 못한다. (불가타 성경, 코헬렛, 11장4)
Veniat dilectus meus in hortum suum et comedat fructus eius optimos. Veni in hortum meum, soror mea, sponsa; messui myrrham meam cum aromatibus meis, comedi favum cum melle, bibi vinum cum lacte meo. Comedite, amici, et bibite et inebriamini, carissimi.
(남자) 나의 누이 나의 신부여, 나의 정원으로 내가 왔소. 내 몰약과 발삼을 거두고 꿀이 든 내 꿀송이를 먹고 젖과 함께 내 포도주를 마신다오. (친구들) 먹어라, 벗들아. 마셔라, 사랑에 취하여라. (불가타 성경, 아가, 5장1)
nam pro peccatis ipsa plantabitur
아버지를 버리는 자는 하느님을 모독하는 자와 같고 자기 어머니를 화나게 하는 자는 주님께 저주를 받는다. (불가타 성경, 집회서, 3장16)

SEARCH

MENU NAVIGATION