라틴어 문장 검색

et operam detis, ut quieti sitis et ut vestrum negotium agatis et operemini manibus vestris, sicut praecipimus vobis;
우리가 여러분에게 지시한 대로, 조용히 살도록 힘쓰며 자기 일에 전념하고 자기 손으로 제 일을 하십시오. (불가타 성경, 테살로니카 신자들에게 보낸 첫째 서간, 4장11)
his autem, qui eiusmodi sunt, praecipimus et obsecramus in Domino Iesu Christo, ut cum quiete operantes suum panem manducent.
그러한 사람들에게 우리는 주 예수 그리스도의 이름으로 지시하고 권고합니다. 묵묵히 일하여 자기 양식을 벌어먹도록 하십시오. (불가타 성경, 테살로니카 신자들에게 보낸 둘째 서간, 3장12)
sed qui absconditus cordis est homo, in incorruptibilitate mitis et quieti spiritus, qui est in conspectu Dei locuples.
온유하고 정숙한 정신과 같이 썩지 않는 것으로, 마음속에 감추어진 자신을 치장하십시오. 이것이야말로 하느님 앞에서 귀중한 것입니다. (불가타 성경, 베드로의 첫째 서간, 3장4)
Flaccus, quī in ātriō manēbat, eum audīvit, fūrem vīdit, sine morā petīvit.
복도에 머무르던 플라쿠스는 그의 소리를 듣고, 도둑을 보자 지체없이 도둑을 좇았다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum ad balnea dūcit29)
sine morā ad forum contendērunt.
그들은 지체없이 광장을 향해 서둘러갔다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Caesaris triumphī15)
Caesar ipse paene ad terram cecidit sed sine morā surrēxit montemque Capitōlīnum pedibus ascendit inter duōs ōrdinēs elephantōrum.
카이사르, 바로 그는 가까스로 땅으로 떨어졌지만, 지체없이 일어나서, 두 코끼리 줄 사이로 카피톨리누스 언덕을 올랐다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Caesaris triumphī38)
sine morā iter iniērunt et sub vesperem ad castra advēnērunt.
그들은 주저 없이 행진 안으로 들어왔고, 저녁쯤에 진영에 도착했다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat11)
Maximum remedium irae mora est.
분노의 가장 좋은 치료법은 시간이다. (세네카, 노여움에 대하여, Liber II 158:1)
Mora omnis odio est, sed facit sapientiam.
늦춰짐은 모두 미움 받지만 지혜를 만든다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 311)
ubi abductas senserant legiones, agros incursabant, bellum quiete quietem bello in vicem eludentes.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber II 536:2)
Post paucos itaque dies, Parisius reversus, scolas mihi iamdudum destinatas atque oblatas unde primo fueram expulsus, annis aliquibus quiete possedi;
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, QUANDO NOVISSIME PARISIUS FLORUIT 1:1)
Quadam itaque nocte, avunculo eius absente, sicut nos condixeramus, eam de domo avunculi furtim sustuli et in patriam meam sine mora transmisi;
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, QUOMODO IN AMOREM HELOYSE LAPSUS VULNUS INDE TAM MENTIS QUAM CORPORIS TRAXIT 6:12)
Sepe autem, Deus scit, in tantam lapsus sum desperationem, ut Christianorum finibus excessis ad gentes transire disponerem, atque ibi quiete sub quacunque tributi pactione inter inimicos Christi christiane vivere.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE PERSECUTIONE QUORUMDAM QUASI NOVORUM APOSTOLORUM IN EUM 2:4)
Quid si hostis esset semper, nunquid satis debemus nobis esse nostra obtinere quiete, et non acquisitis aliis amplificare?
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber secundus 22:31)
Hoc ergo tuo pectori volo semper esse affixum, Gualteri amice, quod si tali amor libramine uteretur ut nautas suos post multarum procellarum inundationem in quietis semper portum deduceret, me suae servitutis perpetuo vinculis obligarem.
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 4장: 사랑은 어떻게 나타나나 2:1)

SEARCH

MENU NAVIGATION