라틴어 문장 검색

et decepit me in abscondito cor meum, et osculatus sum manum meam ore meo,
내 마음이 남몰래 유혹을 받아 손으로 입맞춤을 보냈다면 (불가타 성경, 욥기, 31장27)
Quoniam occultabit me in tentorio su in die malorum Abscondet me in abscondito tabernaculi sui in petra exaltabit me.
환난의 날에 그분께서 나를 당신 초막에 숨기시고 당신 천막 은밀한 곳에 감추시며 바위 위로 나를 들어 올리시리라. (불가타 성경, 시편, 27장5)
Nolite sperare in violenti et in rapina nolite decipi divitiae si affluant, nolite cor apponere.
너희는 강압에 의지하지 말고 강탈에 헛된 희망 두지 마라. 재산이 는다 하여 거기에 마음 두지 마라. (불가타 성경, 시편, 62장11)
non occultabimus a filiis eorum generationi alteri narrante laudes Domini et virtutes eiu et mirabilia eius, quae fecit.
우리가 그 자손들에게 숨기지 않고 미래의 세대에게 들려주려 한다. 주님의 영광스러운 행적과 권능을 그분께서 일으키신 기적들을. (불가타 성경, 시편, 78장4)
Ipse morietur, quia non habuit disciplinam, et in multitudine stultitiae suae decipietur.
그는 교훈을 받아들이지 않아 죽게 되고 너무 어리석어 길을 잃게 된다. (불가타 성경, 잠언, 5장23)
Ne abstrahatur in viis illius mens tua, neque decipiaris semitis eius.
네 마음이 그런 여자의 길로 빠져 들지 않게 하여라. 그런 여자의 행로로 들어서지 마라. (불가타 성경, 잠언, 7장25)
Simulator ore decipit amicum suum, iusti autem liberabuntur scientia.
무도한 자는 입으로 이웃을 망치지만 의인은 자기 지식으로 구원을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 11장9)
In rectum ducit amicum iustus, iter autem impiorum decipiet eos.
의인은 이웃에게 길을 알려 주지만 악인의 길은 자신까지도 방황하게 한다. (불가타 성경, 잠언, 12장26)
Ne sis testis frustra contra proximum tuum nec decipias quemquam labiis tuis.
까닭 없이 이웃을 해치는 증인이 되지 마라. 네 입술로 남을 속이지 마라. (불가타 성경, 잠언, 24장28)
ita vir, qui decipit amicum suum et dicit: " Nonne ludens feci? ".
이웃을 속이고서는 “그냥 장난삼아 그랬어!” 하는 사람도 그와 같다. (불가타 성경, 잠언, 26장19)
Qui decipit iustos in via mala, in interitu suo corruet, et simplices possidebunt bona eius.
올곧은 이들을 나쁜 길로 유혹하는 자는 제 구렁에 자기가 빠지지만 흠 없는 이들은 좋은 것을 상속받는다. (불가타 성경, 잠언, 28장10)
Qui dat pauperi, non indigebit; qui autem occultat oculos, abundabit maledictis.
가난한 자에게 주는 이는 모자람이 없지만 못 본 체하는 자는 많은 저주를 받는다. (불가타 성경, 잠언, 28장27)
raptus est, ne malitia mutaret intellectum eius, aut ne fictio deciperet animam illius.
악이 그의 이성을 변질시키거나 거짓이 그의 영혼을 기만하지 못하도록 들어 올려진 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 4장11)
Etenim in erroris viis diutius erraverunt, deos aestimantes, quae etiam inter animalia e turpibus sunt vilia, infantium insensatorum more decepti:
저들은 잘못된 길로 더욱더 빗나가 짐승 가운데에서도 가장 추하고 천한 것들을 신으로 받아들였습니다. 어리석은 아이들처럼 속아 넘어간 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 12장24)
Multos quoque supplantavit suspicio illorum, et species vana decepit sensus illorum. Sine pupilla deerit lux, sine scientia deerit sapientia.
고집 센 마음은 마지막에 불행을 겪고 위험을 즐기는 자는 그 위험으로 망하리라. (불가타 성경, 집회서, 3장26)

SEARCH

MENU NAVIGATION