-
Qui perdis animam tuam in furore tuo, numquid propter te derelinquetur terra, et transferentur rupes de loco suo?
- 제 분에 못 이겨 자신을 짓찢는 자네 때문에 땅은 황폐하게 되고 바위는 제자리에서 밀려나야 한단 말인가? (불가타 성경, 욥기, 18장4)
-
quasi sterquilinium in finem perdetur, et, qui eum viderant, dicent: "Ubi est?".
- 그는 제 오물처럼 영원히 사라져 버려 그를 보던 이들은 “그가 어디 있지?” 하고 말한다네. (불가타 성경, 욥기, 20장7)
-
Odisti omnes, qui operantur iniquitatem perdes omnes, qui loquuntur mendacium virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus.
- 거짓을 말하는 자들을 멸망시키십니다. 피에 주린 자와 사기 치는 자를 주님께서는 역겨워하십니다. (불가타 성경, 시편, 5장7)
-
GHIMEL. Increpasti gentes, perdidisti impium nomen eorum delesti in aeternum et in saeculum saeculi.
- 당신께서는 민족들을 꾸짖으시고 악인을 멸하셨으며 그들의 이름을 영영 지워 버리셨습니다. (불가타 성경, 시편, 9장6)
-
Fructum eorum de terra perde et semen eorum de filiis hominum.
- 당신께서 그들의 자손을 땅에서, 그들의 후손을 사람들 사이에서 멸하시리이다. (불가타 성경, 시편, 21장11)
-
Oblivioni a corde datus sum tamquam mortuus factus sum tamquam vas perditum.
- 저는 죽은 사람처럼 마음에서 잊히고 깨진 그릇처럼 되었습니다. (불가타 성경, 시편, 31장13)
-
PHE. Vultus autem Domini super facientes mala ut perdat de terra memoriam eorum.
- 주님의 얼굴은 악을 행하는 자들에게 맞서시니 그들에 대한 기억을 세상에서 없애시기 위함이라네. (불가타 성경, 시편, 34장17)
-
Quia ecce, qui elongant se a te, peribunt perdidisti omnes, qui fornicantur abs te.
- 이제 보소서, 당신에게서 멀어진 자들은 멸망합니다. 당신을 배신한 자를 당신께서는 없애 버리십니다. (불가타 성경, 시편, 73장27)
-
Misit in eos coenomyiam et comedit eos ranam et perdidit eos.
- 등에 떼를 보내시어 저들을 뜯어 먹게 하시고 개구리 떼를 보내시어 저들을 망하게 하셨다. (불가타 성경, 시편, 78장45)
-
Me exspectaverunt peccatores, ut perderent me testimonia tua intellexi.
- 악인들이 저를 없애려고 노리지만 저는 당신 법을 명심합니다. (불가타 성경, 시편, 119장95)
-
et in misericordia tua disperdes inimicos meos et perdes omnes, qui tribulant animam meam quoniam ego servus tuus sum.
- 당신의 자애로 제 원수들을 멸하시고 제 영혼을 괴롭히는 자들을 모두 없애소서. 저는 당신의 종입니다. (불가타 성경, 시편, 143장12)
-
Aversio parvulorum interficiet eos, et securitas stultorum perdet illos.
- 어리석은 자들의 배반은 자신을 죽음으로 이끌고 우둔한 자들의 방심은 자신을 파멸시킨다. (불가타 성경, 잠언, 1장32)
-
impii vero de terra perdentur, et, qui inique agunt, auferentur ex ea.
- 악인들은 이 땅에서 잘려 나가고 배신자들은 이곳에서 뽑혀 나갈 것이다. (불가타 성경, 잠언, 2장22)
-
Qui autem adulter est cum muliere, vecors est; perdet animam suam, qui hoc fecerit.
- 남의 여자와 간통하는 자는 지각없는 자 자신을 망치려는 자만 그런 짓을 한다. (불가타 성경, 잠언, 6장32)
-
Buccellam, quam comederas, evomes et perdes pulchros sermones tuos.
- 너는 먹은 것을 토해 내야 하고 네가 한 찬사도 소용이 없어진다. (불가타 성경, 잠언, 23장8)