라틴어 문장 검색

Inter muros oleum expresserunt et calcatis torcularibus sitiunt.
돌담 사이에서 기름을 짜고 목마른 채 포도 확을 밟는다네. (불가타 성경, 욥기, 24장11)
Non calcaverunt eam filii superbiae, nec pertransivit per eam leaena.
야수들도 디뎌 본 적이 없고 사자도 그 위를 밟아 본 적이 없네. (불가타 성경, 욥기, 28장8)
Versi sunt contra me in terrores, persequitur quasi ventus principatum meum, et velut nubes pertransiit salus mea.
공포가 내게 밀어닥쳐 내 위엄은 바람처럼 쫓겨 가고 행복은 구름처럼 흘러가 버렸네. (불가타 성경, 욥기, 30장15)
Subito morientur; et in media nocte turbabuntur populi et pertransibunt, et auferent violentum absque conatu.
한밤중 그들은 한순간에 죽어 가고 백성은 혼란에 빠져 사라지며 강자는 제거되는데 인간의 손이 하는 일이 아니랍니다. (불가타 성경, 욥기, 34장20)
Etenim ut imago pertransit homo Etenim vanitas est et concitatur thesaurizat et ignorat quis congregabit ea.
인간은 한낱 그림자로 지나가는데 부질없이 소란만 피우며 쌓아 둡니다. 누가 그것들을 거두어 갈지 알지도 못한 채. (불가타 성경, 시편, 39장7)
Sitivit anima mea ad Deum, Deum vivum quando veniam et apparebo ante faciem Dei?
제 영혼이 하느님을, 제 생명의 하느님을 목말라합니다. 그 하느님의 얼굴을 언제나 가서 뵈올 수 있겠습니까? (불가타 성경, 시편, 42장3)
Deus, Deus meus es tu, ad te de luce vigilo Sitivit in te anima mea te desideravit caro mea In terra deserta et arida et inaquosa,
하느님, 당신은 저의 하느님, 저는 당신을 찾습니다. 제 영혼이 당신을 목말라합니다. 물기 없이 마르고 메마른 땅에서 이 몸이 당신을 애타게 그립니다. (불가타 성경, 시편, 63장2)
Convertit mare in aridam et in flumine pertransibunt pede ibi laetabimur in ipso.
바다를 마른땅으로 바꾸시어 맨발로 건너갔다네. 거기서 우리는 그분 안에서 기뻐하네. (불가타 성경, 시편, 66장6)
Deus, cum egredereris in conspectu populi tui cum pertransires in deserto,
하느님, 당신께서 당신 백성에 앞서 나아가실 제 당신께서 사막을 행진하실 제 셀라 (불가타 성경, 시편, 68장8)
Transeuntes per vallem sitiente in fontem ponent eam etenim benedictionibus vestiet eam pluvia matutina.
그들은 바카 계곡을 지나며 샘물을 솟게 하고 봄비는 축복으로 덮어 줍니다. (불가타 성경, 시편, 84장7)
Qui emittis fontes in torrentes inter medium montium pertransibunt,
골짜기마다 샘을 터뜨리시니 산과 산 사이로 흘러내려 (불가타 성경, 시편, 104장10)
illic naves pertransibunt Leviathan, quem formasti ad ludendum cum eo.
그곳에 배들이 돌아다니고 당신께서 만드신 레비아탄이 노닙니다. (불가타 성경, 시편, 104장26)
et pertransirent de gente in gente et de regno ad populum alterum,
이 겨레에게서 저 겨레에게로, 이 나라에서 다른 민족에게로 떠돌아다닐 때 (불가타 성경, 시편, 105장13)
Esurientes et sitientes anima eorum in ipsis defecit.
주리고 목까지 말라 목숨이 다하여 갔다. (불가타 성경, 시편, 107장5)
quia satiavit animam sitiente et animam esurientem replevit bonis.
그분께서는 목마른 이에게 물을 먹이시고 배고픈 이를 좋은 것으로 채우셨다. (불가타 성경, 시편, 107장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION