라틴어 문장 검색

Nuntius autem, qui ierat ad vocandum Michaeam, ait illi: " En verba omnium prophetarum uno ore bona regi annuntiant; quaeso ergo te, ut et sermo tuus ab eis non dissentiat, loquarisque prospera ".
미카야를 부르러 간 사자가 그에게 말하였다. “예언자들이 임금님께 한결같이 좋게 말하였습니다. 그러니 예언자께서도 그들처럼 좋게 말씀하십시오.” (불가타 성경, 역대기 하권, 18장12)
Et dixi: " Quaeso, Domine, Deus caeli, Deus fortis, magne atque terribilis, qui custodis pactum et misericordiam cum his, qui te diligunt et custodiunt mandata tua;
이렇게 아뢰었다. “아, 주 하늘의 하느님, 위대하고 경외로우신 하느님, 당신을 사랑하는 이들과 당신의 계명을 지키는 이들에게 계약을 지키시고 자애를 베푸시는 분! (불가타 성경, 느헤미야기, 1장5)
Nunc, quaeso, convertimini ad me, et in faciem vestram non mentiar.
자, 이제 제발 나를 좀 돌아보게나. 자네들 얼굴에 대고 거짓말은 결코 하지 않겠네. (불가타 성경, 욥기, 6장28)
Memento, quaeso, quod sicut lutum feceris me et in pulverem reduces me.
당신께서 저를 진흙처럼 빚어 만드셨음을 기억하십시오. 그런데 이제 저를 먼지로 되돌리려 하십니다. (불가타 성경, 욥기, 10장9)
Homo vero cum mortuus fuerit et debilitatur, exspirat homo et, ubi, quaeso, est?
그렇지만 인간은 죽어서 힘없이 눕습니다. 사람이 숨을 거두면 그가 어디 있습니까? (불가타 성경, 욥기, 14장10)
" Audite, quaeso, sermones meos, et sint haec consolationes vestrae.
내 말을 귀담아듣게나. 그것이 바로 자네들이 나를 위로하는 것이네. (불가타 성경, 욥기, 21장2)
Iterum autem nec his potest ignosci:
그러나 그들이라고 용서받을 수는 없다. (불가타 성경, 지혜서, 13장8)
et dixit: " Obsecro, Domine; memento, quaeso, quomodo ambulaverim coram te in veritate et in corde perfecto et, quod bonum est in oculis tuis, fecerim ". Et flevit Ezechias fletu magno.
말씀드렸다. “아, 주님, 제가 당신 앞에서 성실하고 온전한 마음으로 걸어왔고, 당신 보시기에 좋은 일을 해 온 것을 기억해 주십시오.” 그러고 나서 히즈키야는 슬피 통곡하였다. (불가타 성경, 이사야서, 38장3)
Derelinquat impius viam suam, et vir iniquus cogitationes suas; et revertatur ad Dominum, et miserebitur eius, et ad Deum nostrum, quoniam multus est ad ignoscendum.
죄인은 제 길을, 불의한 사람은 제 생각을 버리고 주님께 돌아오너라. 그분께서 그를 가엾이 여기시리라. 우리 하느님께 돌아오너라. 그분께서는 너그러이 용서하신다. (불가타 성경, 이사야서, 55장7)
Et tu, Domine exercituum, probator iusti, qui vides renes et cor, videam, quaeso, ultionem tuam ex eis; tibi enim revelavi causam meam.
의로운 이를 시험하시고 마음과 속을 꿰뚫어 보시는 만군의 주님 당신께 제 송사를 맡겨 드렸으니 당신께서 저들에게 복수하시는 것을 보게 해 주소서. (불가타 성경, 예레미야서, 20장12)
Respondit autem Ieremias: " Non te tradent; audi, quaeso, vocem Domini, quam ego loquor ad te, et bene tibi erit, et vivet anima tua.
예레미야가 말하였다. “칼데아인들이 넘기지 않을 것입니다. 부디 제가 임금님께 전해 드린 주님의 말씀을 들으십시오. 그러면 임금님께서는 일이 잘되고 목숨도 구하실 것입니다. (불가타 성경, 예레미야서, 38장20)
Qui culpae ignoscit uni, suadet pluribus.
하나의 실수를 눈감아주는 것은 더 많은 실수를 권하는 것이다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 615)
Ignoscas aliis multa, sed nihil tibi. Ignoscito saepe alteri, numquam tibi.
다른 이들은 크게 용서하되, 너 자신에게는 그러지 마라. 다른 사람은 가끔 용서해주되, 너 자신에 대해서는 절대 그러지 마라. (푸블릴리우스 시루스, Syrus가 작성했다고 잘못 알려진 문장들, I4)
Ignoscere hominum est, ubi pudet cui ignoscitur.
용서받은 이가 부끄럽게 않다면, 그 용서는 인간적인 것이다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 258)
Hoc autem solum ignoscat Dominus servo tuo, quando ingreditur dominus meus templum Remmon, ut adoret ibi, et illo innitente super manum meam, si adoravero in templo Remmon, adorante eo in eodem loco, ut ignoscat mihi Dominus servo tuo pro hac re ".
그런데 한 가지 주님께서 이 종을 용서해 주셔야 할 일이 있습니다. 저의 주군께서 림몬 신전에 예배하러 가실 때에 제 팔에 의지하시므로, 저도 림몬 신전에서 예배해야 합니다. 이렇게 제가 림몬 신전에서 예배할 때, 이 일을 두고는 주님께서 이 종을 용서해 주셔야 하겠습니다.” (불가타 성경, 열왕기 하권, 5장18)

SEARCH

MENU NAVIGATION