라틴어 문장 검색

Ipse enim si quieverit, quis est qui condemnet? Et si absconderit vultum, quis est qui contempletur eum, super gentem et super homines simul?
그분께서 침묵을 지키신다고 누가 그분을 단죄하며 그분께서 얼굴을 감추시면 누가 그분을 보겠습니까? 그러나 그분께서는 민족 위에, 모든 사람 위에 계시니 (불가타 성경, 욥기, 34장29)
Nonne vestimenta tua calida sunt, cum quieverit terra austro?
남풍으로 땅이 숨죽일 때 자기 옷조차도 뜨겁게 느끼시는 당신이 (불가타 성경, 욥기, 37장17)
NUN. Anima eius in bonis demorabitur et semen eius hereditabit terram.
그의 영혼은 행복 속에 머물고 그의 후손은 땅을 차지하리라. (불가타 성경, 시편, 25장13)
quoniam ad momentum indignatio eius et per vitam voluntas eius Ad vesperum demoratur fletus ad matutinum laetitia.
그분의 진노는 잠시뿐이나 그분의 호의는 한평생 가니 저녁에 울음이 깃들지라도 아침에는 환호하게 되리라. (불가타 성경, 시편, 30장6)
DALETH. Quiesce in Domino et exspecta eum noli aemulari in eo, qui prosperatur in via sua in homine, qui molitur insidias.
주님 앞에 고요히 머물며 그분을 고대하여라. 제 길에서 성공을 거두는 자 때문에, 음모를 실행에 옮기는 사람 때문에 격분하지 마라. (불가타 성경, 시편, 37장7)
In Deo tantum quiesce, anima mea ab ipso enim salutare meum.
내 영혼은 오직 하느님을 향해 말없이 기다리니 그분에게서 나의 구원이 오기 때문이네. (불가타 성경, 시편, 62장2)
In Deo tantum quiesce, anima mea, quoniam ab ipso patientia mea.
내 영혼아, 오직 하느님을 향해 말없이 기다려라, 그분에게서 나의 희망이 오느니! (불가타 성경, 시편, 62장6)
De caelo auditum fecisti iudicium terra tremuit et quievit,
당신께서 하늘로부터 심판을 선포하시니 땅이 놀라 숨을 죽였습니다, (불가타 성경, 시편, 76장9)
Deus, ne quiescas, ne tacea neque compescaris, Deus,
하느님, 잠잠히 계시지 마소서. 말없이 가만히 계시지 마소서, 하느님. (불가타 성경, 시편, 83장2)
Vanum est vobis ante lucem surgere et sero quiescere qui manducatis panem laboris quia dabit dilectis suis somnum.
일찍 일어남도 늦게 자리에 듦도 고난의 빵을 먹음도 너희에게 헛되리라. 당신께서 사랑하시는 이에게는 잘 때에 그만큼을 주신다. (불가타 성경, 시편, 127장2)
Vere pacatam et quieta feci animam meam sicut ablactatus in sinu matris suae sicut ablactatus, ita in me est anima mea.
오히려 저는 제 영혼을 가다듬고 가라앉혔습니다. 어미 품에 안긴 젖 뗀 아기 같습니다. 저에게 제 영혼은 젖 뗀 아기 같습니다. (불가타 성경, 시편, 131장2)
Si dormieris, non timebis; quiesces, et suavis erit somnus tuus.
네가 누워도 무서워할 것이 없고 누우면 곧 단잠을 자게 되리라. (불가타 성경, 잠언, 3장24)
" Parum dormies, modicum dormitabis, pauxillum manus conseres, ut quiescas,
“‘조금만 더 자자. 조금만 더 눈을 붙이자. 손을 놓고 조금만 더 누워 있자!’ 하면 (불가타 성경, 잠언, 24장33)
Quasi lapis probationis gravis erit super illum, et non demorabitur proicere illam.
지혜는 이름 그대로 지혜이니 많은 이들에게 드러나지 않는다. (불가타 성경, 집회서, 6장22)
Non demoreris in errore impiorum; ante mortem confitere: a mortuo, quasi nihil sit, perit confessio.
지극히 높으신 분께 돌아오고 불의에서 돌아서라. 그분께서 너를 이끄시어 어둠에서 구원의 빛으로 인도하실 것이다. 또 너는 그분께서 역겨워하시는 것을 혐오하여라. (불가타 성경, 집회서, 17장26)

SEARCH

MENU NAVIGATION