라틴어 문장 검색

Factum est autem in mense septimo venit Ismael filius Nathaniae filii Elisama de semine regio et decem viri cum eo; percusseruntque Godoliam, qui mortuus est, sed et Iudaeos et Chaldaeos, qui erant cum eo in Maspha.
그러나 일곱째 달에, 왕족 출신 엘리사마의 손자이며 느탄야의 아들인 이스마엘이 부하 열 명과 함께 찾아와서, 그달야를 쳐 죽이고 그와 함께 미츠파에 있던 유다 사람들과 칼데아 사람들도 죽였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 25장25)
et fecit rex de lignis thyinis gradus in domo Domini et in domo regia, citharas quoque et psalteria cantoribus. Numquam visa sunt in terra Iudae ligna talia.
임금은 이 자단나무로 주님의 집과 왕궁의 층계를 만들고, 노래하는 이들이 쓸 비파와 수금도 만들었다. 그와 같은 자단 목재는 일찍이 유다 땅에서 본 적이 없었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 9장11)
Porro rex Israel et Iosaphat rex Iudae uterque sedebant in solio suo vestiti cultu regio; sedebant autem in area iuxta portam Samariae, omnesque prophetae vaticinabantur coram eis.
그때에 정장을 한 이스라엘 임금과 유다 임금 여호사팟은 사마리아 성문 어귀의 타작마당에 마련된 왕좌에 앉아 있었고, 그들 앞에서는 모든 예언자가 예언하고 있었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 18장9)
Athalia autem mater eius videns quod mortuus esset filius suus surrexit et interfecit omnem stirpem regiam domus Iudae.
아하즈야의 어머니 아탈야는 자기 아들이 죽은 것을 보고서는, 유다 집안의 왕족을 다 죽이기 시작하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 22장10)
Omne quoque aurum et argentum et universa vasa, quae repererat in domo Dei et apud Obededom in thesauris etiam domus regiae, necnon et obsides reduxit Samariam.
그는 하느님의 집 안에서 오벳 에돔이 맡고 있던 모든 금과 은과 기물, 그리고 왕궁의 보물들을 빼앗고, 인질까지 잡아 사마리아로 돌아갔다. (불가타 성경, 역대기 하권, 25장24)
Ipsi vero patres nostri superbe egerunt et induraverunt cervices suas et non audierunt mandata tua.
그러나 그들, 저희 조상들은 거만하게 굴고 목을 뻣뻣이 하면서 당신의 계명에 복종하지 않았습니다. (불가타 성경, 느헤미야기, 9장16)
Quia humiliat eum, qui loquitur superba, et demissus oculis ipse salvabitur.
사람들이 내리눌리면 자네는 “일어서게.” 하고 그분께서는 기가 꺾인 이들을 구해 주신다네. (불가타 성경, 욥기, 22장29)
Respice cunctos superbos et confunde eos et contere impios in loco suo.
교만한 자는 누구든 살펴 그를 꺾고 악인들은 그 자리에서 짓밟아 보아라. (불가타 성경, 욥기, 40장12)
Quoniam tu populum humilem salvum facie et oculos superborum humiliabis.
정녕 당신께서는 가련한 백성은 구원하시지만 거만한 눈들은 끌어내리십니다. (불가타 성경, 시편, 18장28)
Beatus vir, qui posuit Dominum spem sua et non respexit superbos et declinantes in mendacium.
행복하여라, 주님께 신뢰를 두며 오만한 자들과 거짓된 변절자들에게 돌아서지 않는 사람! (불가타 성경, 시편, 40장5)
Quoniam superbi insurrexerunt adversum me et fortes quaesierunt animam mea et non proposuerunt Deum ante conspectum suum.
이방인들이 저를 거슬러 일어나고 포악한 자들이 제 생명을 노리기 때문이니 그들은 하느님을 자기 눈앞에 모시지도 않습니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 54장5)
Deus, superbi insurrexerunt super me et synagoga potentium quaesierunt animam mea et non proposuerunt te in conspectu suo.
하느님, 오만한 자들이 저를 거슬러 일어나고 포악한 자들의 무리가 제 목숨을 노립니다. 그들은 당신을 자기들 앞에 모시지 않습니다. (불가타 성경, 시편, 86장14)
Exaltare, qui iudicas terram redde retributionem superbis.
세상의 심판자시여, 일어나소서. 거만한 자들에게 그 행실대로 갚으소서. (불가타 성경, 시편, 94장2)
Detrahentem secreto proximo suo hunc cessare faciam superbum oculo et inflatum corde hunc non sustinebo.
자기 이웃을 몰래 헐뜯는 자 그런 자를 저는 없애고 거만한 눈과 오만한 마음 그런 것을 저는 참지 않으오리다. (불가타 성경, 시편, 101장5)
Increpasti superbos maledicti, qui errant a praeceptis tuis.
당신께서는 교만한 자들을 꾸짖으시니 당신 계명을 떠나 헤매는 자들은 저주받은 자들입니다. (불가타 성경, 시편, 119장21)

SEARCH

MENU NAVIGATION