라틴어 문장 검색

Aquam lasso non dedisti et esurienti cohibuisti panem.
자네는 목마른 이에게 물을 주지 않았고 배고픈 이에게 먹을 것을 거절하였네. (불가타 성경, 욥기, 22장7)
Vocem suam cohibebant duces, et lingua eorum palato suo adhaerebat.
귀족들은 소리를 죽이고 그들의 혀는 입천장에 붙었지. (불가타 성경, 욥기, 29장10)
Cohibetur ab impiis lux sua, et brachium excelsum confringetur.
그러나 악인들에게는 빛이 거부되고 들어 올린 팔은 꺾인다. (불가타 성경, 욥기, 38장15)
Nemo tam audax, ut suscitet eum. Quis enim resistere potest vultui eius?
그것을 흥분시킬 만큼 대담한 자 없는데 하물며 그 누가 내 앞에 나설 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 41장2)
Tu terribilis es, et quis resistet tibi Ex tunc ira tua.
당신은 경외로우신 분 당신께서 진노하실 때 누가 당신 앞에 서 있겠습니까? (불가타 성경, 시편, 76장8)
Misit tenebras et obscuravit et restiterunt sermonibus eius.
어둠을 보내시어 캄캄하게 만드셨어도 저들은 그 말씀을 거역하였다. (불가타 성경, 시편, 105장28)
Urbs diruta et absque muro vir, qui non potest cohibere spiritum suum.
정신에 자제력이 없는 사람은 파괴되어 성벽이 없는 성읍과 같다. (불가타 성경, 잠언, 25장28)
Et, si quispiam praevaluerit contra unum, duo resistent ei. Et fu niculus triplex non cito rumpitur.
누가 하나를 공격하면 둘이서 그에게 맞설 수 있다. 세 겹으로 꼬인 줄은 쉽게 끊어지지 않는다. (불가타 성경, 코헬렛, 4장12)
Non est in hominis potestate dominari super spiritum nec cohibere spiritum, nec habet potestatem supra diem mortis, nec ulla remissio est ingruente bello, neque salvabit impietas impium.
바람을 제어할 수 있는 권능을 지닌 인간도 죽는 날에 대한 재량권을 지닌 이도 없다. 전쟁이 일어나면 벗어날 수 없고 죄악은 그 죄인을 살려 내지 못한다. (불가타 성경, 코헬렛, 8장8)
Multum enim valere tibi soli subest semper, et virtuti brachii tui quis resistet?
당신께서는 언제든지 막강한 힘을 발휘하실 수 있습니다. 누가 당신 팔의 힘을 당해 낼 수 있겠습니까? (불가타 성경, 지혜서, 11장21)
Neque rex neque tyrannus in conspectu tuo resistere poterit tibi de his, quos perdidisti.
또 당신께서 징벌하신 자들을 두고 어떠한 임금이나 군주도 당신과 대결할 수 없습니다. (불가타 성경, 지혜서, 12장14)
sic et cor timidum in cogitatione stulti contra impetum timoris non resistet. (
친구를 거슬러 입을 놀렸다고 해서 걱정하지 마라. 화해할 길이 있기 때문이다. 다만 모욕과 오만, 비밀의 폭로와 비열한 공격 이런 것들에는 모든 친구가 도망간다. (불가타 성경, 집회서, 22장22)
et quid resistis beneplacito Altissimi? Sive decem sive centum sive mille anni,
죄인들의 자녀들이 물려받은 유산은 소멸되고 그들의 후손에게는 치욕이 늘 함께한다. (불가타 성경, 집회서, 41장6)
Ecce quasi leo ascendet de silva condensa Iordanis ad prata semper virentia, quia subito currere faciam eos ex illa; et, qui erit electus, illum praeponam ei. Quis enim similis mei? Et quis vocabit me in iudicium? Et quis est iste pastor, qui resistat vultui meo?
사자가 요르단의 깊은 숲 속에서 뛰쳐나와 늘 푸른 목장으로 달려들 듯 나도 순식간에 그곳에서 그들을 몰아내고 누구든 내가 뽑은 자를 그곳에 세우리라. 과연 나와 같은 자가 누구며 누가 나를 불러낼 수 있는가? 어떤 목자가 내 앞에 나설 수 있는가? (불가타 성경, 예레미야서, 49장19)
Ecce quasi leo ascendet de silva condensa Iordanis ad prata semper virentia, quia subito currere faciam eos ex illa et, qui erit electus, illum praeponam ei. Quis enim similis mei? Et quis vocabit me in iudicium? Et quis est iste pastor, qui resistat vultui meo? ".
사자가 요르단의 깊은 숲 속에서 뛰쳐나와 늘 푸른 목장으로 달려들 듯 나도 순식간에 그곳에서 그들을 몰아내고 누구든 내가 뽑은 자를 그곳에 세우리라. 과연 나와 같은 자가 누구며 누가 나를 불러낼 수 있는가? 어떤 목자가 내 앞에 나설 수 있는가? (불가타 성경, 예레미야서, 50장44)

SEARCH

MENU NAVIGATION