라틴어 문장 검색

De fructu oris sui unusquisque replebitur bonis, et iuxta opera manuum suarum retribuetur ei.
사람은 제 입이 맺는 열매 덕에 좋은 것으로 배부르고 인간은 제 손이 한 행실에 따라 되돌려 받는다. (불가타 성경, 잠언, 12장14)
Qui contemnit verbum, ipse se obligat; qui autem timet praeceptum, retribuetur ei.
말씀을 업신여기는 자는 멸망하고 계명을 두려워하는 이는 보상받는다. (불가타 성경, 잠언, 13장13)
Peccatores persequitur malum, et iustis retribuentur bona.
죄인들에게는 불행이 따르지만 의인들에게는 행복이 뒤따른다. (불가타 성경, 잠언, 13장21)
Memento quoniam, nisi per illos, natus non fuisses; et quid retribues illis, quomodo et illi tibi?
너를 만드신 분을 온 힘으로 사랑하고 그분의 봉사자들을 버리지 마라. (불가타 성경, 집회서, 7장30)
quoniam facile est coram Deo in die obitus retribuere unicuique secundum vias suas.
죽기 전에는 아무도 행복하다고 하지 마라. 그의 자식들을 보고 그 사람을 알게 된다. (불가타 성경, 집회서, 11장28)
Et postea resurget et retribuet illis et retributionem unicuique in caput ipsorum convertet.
이스라엘이 한 모든 일은 그분 앞에서 백일하에 드러나고 그분의 눈은 언제나 그들의 길을 살피신다. (불가타 성경, 집회서, 17장19)
Qui retribuit gratiam, offert similaginem, et, qui facit eleemosynam, offert sacrificium laudis.
자선을 베푸는 것이 찬미의 제사를 바치는 것이다. (불가타 성경, 집회서, 35장4)
quoniam Dominus retribuens est et septies tantum reddet tibi.
주님께서는 갚아 주시는 분이시기에 일곱 배로 너에게 갚아 주시리라. (불가타 성경, 집회서, 35장13)
Secundum opera sic retribuet: iram hostibus suis, retributionem inimicis suis, insulis vicem reddet.
그분께서는 저마다 그 소행대로 갚으시니 당신의 적들에게 분노하시고 당신의 원수들에게 보복하시리라. 섬들에게 보복하시리라. (불가타 성경, 이사야서, 59장18)
Fugite de medio Babylonis, et salvet unusquisque animam suam; nolite perire in poena eius, quoniam tempus ultionis est Domino: vicissitudinem ipse retribuet ei.
너희는 바빌론 한복판에서 도망쳐 저마다 제 목숨을 구하여라. 바빌론의 죄 때문에 함께 죽지 마라. 지금은 주님께서 복수하시는 때 그분께서 바빌론의 행실을 되갚으시리라. (불가타 성경, 예레미야서, 51장6)
Quia venit super eam, id est super Babylonem, praedo; et apprehensi sunt fortes eius, et fractus est arcus eorum, quia Deus ultor Dominus reddens retribuet.
과연 파괴자가 바빌론에 쳐들어오자 그 용사들이 사로잡히고 그들의 활이 부러진다. 주님께서 응보의 하느님이시며 반드시 갚으시기 때문이다. (불가타 성경, 예레미야서, 51장56)
Neque si quid mali patiantur ab aliquo neque si bonum, poterint retribuere; neque constituere regem possunt neque auferre.
그 성읍은 네가 쓰러지는 것을 기뻐하고 네가 망하는 것을 즐거워하였으니 저도 혼자된 신세를 슬퍼하리라. (불가타 성경, 바룩서, 4장33)
ad usuram non commodaverit et fenus non acceperit, ab iniquitate averterit manum suam, iudicium verum fecerit inter virum et virum,
변리를 받으려고 돈을 내놓지 않으며, 이자를 받지 않고 불의에서 손을 떼며, 사람들 사이에서 진실한 판결을 내리면서, (불가타 성경, 에제키엘서, 18장8)
Et ait ad illos: " Quis vestrum habebit amicum et ibit ad illum media nocte et dicet illi: "Amice, commoda mihi tres panes,
예수님께서 다시 그들에게 이르셨다. “너희 가운데 누가 벗이 있는데, 한밤중에 그 벗을 찾아가 이렇게 말하였다고 하자. ‘여보게, 빵 세 개만 꾸어 주게. (불가타 성경, 루카 복음서, 11장5)
Aut quis prior dedit illi, et retribuetur ei?
아니면 누가 그분께 무엇을 드린 적이 있어 그분의 보답을 받을 일이 있겠습니까?” (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 11장35)

SEARCH

MENU NAVIGATION