라틴어 문장 검색

si non dixerunt viri tabernaculi mei: "Quis det, qui de carnibus eius non saturatus sit?";
“그의 고기를 배불리 먹지 않은 자 누가 있으리오!” 하고 내 천막의 사람들이 말하지 않았다면 (불가타 성경, 욥기, 31장31)
a mortuis manu tua, Domine a mortuis, quorum defecit portio vitae De reconditis tuis adimpleas ventrem eorum saturentur filii et dimittant reliquias parvulis suis.
주님, 당신의 손으로 저 사내들에게서, 세상살이를 제 몫으로 삼는 사내들에게서 저를 구해 주소서. 당신께서 숨겨 놓으신 벌로 그들의 배를 채우시어 아들들도 배불리고 나머지는 자기네 어린것들에게 물려주게 하소서. (불가타 성경, 시편, 17장14)
Edent pauperes et saturabuntur et laudabunt Dominum, qui requirunt eum “ Vivant corda eorum in saeculum saeculi! ”.
가난한 이들은 배불리 먹고 그분을 찾는 이들은 주님을 찬양하리라. 너희 마음 길이 살리라! (불가타 성경, 시편, 22장27)
Non confundentur in tempore mal et in diebus famis saturabuntur.
그들은 환난 때에 부끄러운 일을 당하지 않고 기근 때에도 굶주리지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 37장19)
Ipsi errabunt ad manducandum si vero non fuerint saturati, murmurabunt.
먹을 것을 찾아 이리저리 쏘다니다 배를 채우지 못하면 거기서 밤을 새웁니다. (불가타 성경, 시편, 59장16)
Et manducaverunt et saturati sunt nimis et desiderium eorum attulit eis.
그들이 실컷 먹고 배불렀으니 그들의 욕심을 채워 주신 것이다. (불가타 성경, 시편, 78장29)
et cibarem eos ex adipe frument et de petra melle saturarem eos ”.
나 그들에게 기름진 참밀을 먹게 하고 바위의 꿀로 그들을 배부르게 하련마는.” (불가타 성경, 시편, 81장17)
Cum germinaverint peccatores sicut fenum et floruerint omnes, qui operantur iniquitatem hoc tamen erit ad interitum in saeculum saeculi;
악인들이 풀처럼 돋아나고 나쁜 짓 하는 자들이 모두 피어날지라도 영영 멸망하기 위함입니다. (불가타 성경, 시편, 92장8)
Saturabuntur ligna Domin et cedri Libani, quas plantavit.
주님의 나무들, 몸소 심으신 레바논의 향백나무들이 한껏 물을 마시니 (불가타 성경, 시편, 104장16)
Petierunt, et venit coturnix et pane caeli saturavit eos.
그들이 청하자 메추라기 떼를 불러오시고 하늘의 빵으로 그들을 배불리셨다. (불가타 성경, 시편, 105장40)
Cibaria eius benedicens benedicam pauperes eius saturabo panibus.
그 양식에 내가 풍성히 복을 내려 그 불쌍한 이들을 빵으로 배불리리라. (불가타 성경, 시편, 132장15)
Illic germinare faciam cornu David parabo lucernam christo meo.
그곳에서 내가 다윗에게 뿔이 돋게 하고 나의 기름부음받은이에게 등불을 갖추어 주리라. (불가타 성경, 시편, 132장17)
Comedent igitur fructus viae suae suisque consiliis saturabuntur.
그들은 제 행실의 열매를 먹고 자기들이 꾸며 낸 것으로 배부르리라. (불가타 성경, 잠언, 1장31)
Os iusti germinabit sapientiam, lingua prava abscindetur.
의인의 입은 지혜를 내놓지만 사악한 혀는 잘려 나간다. (불가타 성경, 잠언, 10장31)
Qui confidit in divitiis suis, corruet, iusti autem quasi virens folium germinabunt.
자기 재산에 의지하는 자는 넘어지지만 의인은 나뭇잎처럼 번성한다. (불가타 성경, 잠언, 11장28)

SEARCH

MENU NAVIGATION