라틴어 문장 검색

PHE. Facies Domini dispersit eos, non addet ut respiciat eos; facies sacerdotum non respexerunt neque senum miserti sunt.
주님께서 친히 그들을 흩어 버리시고 그들을 다시는 살펴보지 않으셨다네. 사람들은 사제들을 우러르지 않고 원로들을 동정하지도 않았다네. (불가타 성경, 애가, 4장16)
Principes manu eorum suspensi sunt; facies senum honorem non habuerunt.
저들의 손에 고관들이 매달려 죽고 원로들은 업신여김을 당하였습니다. (불가타 성경, 애가, 5장12)
Et factum est in anno sexto, in sexto mense, in quinta mensis, ego sedebam in domo mea, et senes Iudae sedebant coram me, et cecidit super me ibi manus Domini Dei,
제육년 여섯째 달 초닷샛날, 나는 내 집에 앉아 있고 유다의 원로들은 내 앞에 앉아 있을 때에, 주 하느님의 손이 나에게 내리셨다. (불가타 성경, 에제키엘서, 8장1)
Et videbant eam duo senes cotidie ingredientem et deambulantem et facti sunt in concupiscentia eius
그렇게 그곳에 들어가 거니는 수산나를 매일 눈여겨본 그 두 원로는 수산나에게 음욕을 품게 되었다. (불가타 성경, 다니엘서, 13장8)
Et non erat ibi quisquam, praeter duos senes absconditos et contemplantes eam.
거기에는 숨어서 수산나를 엿보는 그 두 원로 말고는 아무도 없었다. (불가타 성경, 다니엘서, 13장16)
Et exclamavit voce magna Susanna; exclamaverunt autem et senes adversus eam,
그러고 나서 수산나는 크게 소리를 질렀다. 그 두 원로도 수산나를 향하여 소리를 지르더니, (불가타 성경, 다니엘서, 13장24)
Postquam autem senes locuti sunt sermones suos, erubuerunt servi vehementer, quia numquam dictus fuerat sermo huiuscemodi de Susanna. Et factum est die crastina,
원로들이 저희 쪽의 이야기를 하자 하인들은 매우 수치스럽게 생각하였다. 수산나를 두고 누가 그와 같은 말을 한 적이 한 번도 없었기 때문이다. (불가타 성경, 다니엘서, 13장27)
Iesu Christi autem generatio sic erat. Cum esset desponsata mater eius Maria Ioseph, antequam convenirent inventa est in utero habens de Spiritu Sancto.
예수 그리스도께서는 이렇게 탄생하셨다. 그분의 어머니 마리아가 요셉과 약혼하였는데, 그들이 같이 살기 전에 마리아가 성령으로 말미암아 잉태한 사실이 드러났다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 1장18)
ad virginem desponsatam viro, cui nomen erat Ioseph de domo David, et nomen virginis Maria.
다윗 집안의 요셉이라는 사람과 약혼한 처녀를 찾아가게 하셨다. 그 처녀의 이름은 마리아였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 1장27)
ut profiteretur cum Maria desponsata sibi, uxore praegnante.
그는 자기와 약혼한 마리아와 함께 호적 등록을 하러 갔는데, 마리아는 임신 중이었다. (불가타 성경, 루카 복음서, 2장5)
senex quīdam, quī prope Quīntum stat, ‘ecce,’ inquit, ‘Crassus ad bellum prōcēdit, homō pūtidus.
Quintus 근처에 서 있는 어떤 노인이 말한다. '보라, 부패한 인간 Crassus가 전쟁을 향해 가고 있다.' (옥스포드 라틴 코스 1권, Quīntus mīlitēs spectat35)
Mors infanti felix, iuveni acerba, sera nimis seni.
죽음은 아이에겐 행운이지만, 청년에겐 고통이고, 노인에겐 너무 늦는다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 360)
Et constituti sunt de populo duo senes iudices in anno illo, de quibus locutus est Dominus quia egressa est iniquitas de Babylone a senibus iudicibus, qui videbantur regere populum.
그런데 그해에 어떤 두 원로가 백성 가운데에서 재판관으로 임명되었다. 바로 그들을 두고 주님께서 이렇게 말씀하신 적이 있다. “바빌론에서, 백성의 지도자로 여겨지는 재판관인 원로들에게서 죄악이 나왔다.” (불가타 성경, 다니엘서, 13장5)
Quibus fatebaris, oculos suffusus lacrimis, quod eam, iunior, didicisses a quodam sene decrepito, qui eam simpliciter et plena fide referebat gloriosissimo regi Anglorum Aethelstano, iureiurando asserens, quod eadem die fuisset armiger beati viri, qua pro Christo martyr occubuit.
(ABBO FLORIACENSIS, PASSIO SANCTI EDMUNDI REGIS ET MARTYRIS 1:4)
Immo amplius procedere volo, quod tam in sene quam in iuvene, tam in clerico quam in laÔco, tam in pedite quam in milite, tam in femina quam in masculo castitas et honestas ac corporalis laudatur integritas et carnis corruptela damnatur.
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 3권, 사랑의 거절에 대하여 12:7)

SEARCH

MENU NAVIGATION