라틴어 문장 검색

quoniam, si noluerit in his quinque diebus adiuvare nos, ipse habet potestatem, in quibus diebus velit, protegere aut disperdere nos ante faciem inimicorum nostrorum.
하느님께서는 닷새 안에 우리를 도우실 뜻이 없으시더라도, 당신께서 원하시는 때에 우리를 보호하실 수 있는 권능을, 또 적군들 앞에서 우리를 전멸시키실 수 있는 권능을 가지고 계십니다. (불가타 성경, 유딧기, 8장15)
" Quomodo adiuvisti imbecillem? Et sustentas brachium eius, qui non est fortis?
자네는 힘없는 이를 잘도 도와주고 맥없는 팔을 잘도 붙들어 주는군. (불가타 성경, 욥기, 26장2)
Homini, qui similis tui est, nocebit impietas tua, et filium hominis adiuvabit iustitia tua.
당신의 불의는 당신 같은 인간에게나 해당되고 당신의 정의는 사람에게나 해당된답니다. (불가타 성경, 욥기, 35장8)
Ne longe fias a me quoniam tribulatio proxima est quoniam non est qui adiuvet.
제게서 멀리 계시지 마소서. 환난이 다가오는데 도와줄 이 없습니다. (불가타 성경, 시편, 22장12)
Tu autem, Domine, ne elongaveris fortitudo mea, ad adiuvandum me festina.
그러나 주님, 당신께서는 멀리 계시지 마소서. 저의 힘이시여, 어서 저를 도우소서. (불가타 성경, 시편, 22장20)
Dominus adiutor meus et protector meus in ipso speravit cor meum, et adiutus sum et exsultavit cor meum et in cantico meo confitebor ei.
주님은 나의 힘, 나의 방패. 내 마음 그분께 의지하여 도움을 받았으니 내 마음 기뻐 뛰놀며 나의 노래로 그분을 찬송하리라. (불가타 성경, 시편, 28장7)
Et adiuvabit eos Dominus et liberabit eo et eruet eos a peccatoribus et salvabit eos quia speraverunt in eo.
주님께서 그들을 도와 구하시고 악인들에게서 빼내어 구원하시니 그분께 몸을 피한 까닭이다. (불가타 성경, 시편, 37장40)
Complaceat tibi, Domine, ut eruas me Domine, ad adiuvandum me festina.
주님, 저를 기꺼이 구하여 주소서. 주님, 어서 저를 도우소서. (불가타 성경, 시편, 40장14)
Quoniam humiliata est in pulvere anima nostra conglutinatus est in terra venter noster Exsurge, Domine, adiuva no et redime nos propter misericordiam tuam.
정녕 저희 영혼은 먼지 속에 쓰러져 있으며 저희 배는 땅바닥에 붙어 있습니다. (불가타 성경, 시편, 44장26)
Deus in medio eius, non commovebitur adiuvabit eam Deus mane diluculo.
하느님께서 그 안에 계시니 흔들리지 않네. 하느님께서 동틀 녘에 구해 주시네. (불가타 성경, 시편, 46장6)
Ecce enim Deus adiuvat me et Dominus susceptor est animae meae.
보라, 하느님은 나를 도우시는 분, 주님은 내 생명을 받쳐 주시는 분이시다. (불가타 성경, 시편, 54장6)
Deus, in adiutorium meum intende Domine, ad adiuvandum me festina.
하느님, 어서 저를 구하소서. 주님, 어서 저를 도우소서. (불가타 성경, 시편, 70장2)
Adiuva nos, Deus salutaris nostri propter gloriam nominis tui et libera nos et propitius esto peccatis nostris propter nomen tuum.
당신 이름의 영광을 위하여 저희를 도우소서, 저희 구원의 하느님. 당신 이름을 위하여 저희를 구하시고 저희 잘못을 용서하소서. (불가타 성경, 시편, 79장9)
Fac mecum signum in bonum ut videant, qui oderunt me, et confundantur quoniam tu, Domine, adiuvisti me et consolatus es me.
저에게 어지심의 표징을 보이소서. 저를 미워하는 자들이 이를 보고 부끄러워하리니 주님, 당신께서 저를 도우시고 위로하시기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 86장17)
Nisi quia Dominus adiuvit me paulo minus habitasset in loco silentii anima mea.
주님께서 내게 도움을 주지 않으셨다면 자칫 내 영혼은 침묵의 땅속에 드러누웠으리라. (불가타 성경, 시편, 94장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION