라틴어 문장 검색

Posuisti tenebras, et facta est nox in ipsa reptabunt omnes bestiae silvae,
당신께서 어둠을 드리우시면 밤이 되어 숲의 온갖 짐승들이 우글거립니다. (불가타 성경, 시편, 104장20)
Misit tenebras et obscuravit et restiterunt sermonibus eius.
어둠을 보내시어 캄캄하게 만드셨어도 저들은 그 말씀을 거역하였다. (불가타 성경, 시편, 105장28)
Circumdederunt me funes mortis et angustiae inferni invenerunt me. Tribulationem et dolorem inveni
죽음의 올가미가 나를 에우고 저승의 공포가 나를 덮쳐 나는 고난과 근심에 사로잡혔네. (불가타 성경, 시편, 116장3)
Si ascendero in caelum, tu illic es si descendero in infernum, ades.
제가 하늘로 올라가도 거기에 당신 계시고 저승에 잠자리를 펴도 거기에 또한 계십니다. (불가타 성경, 시편, 139장8)
etiam tenebrae non obscurabuntur a te et nox sicut dies illuminabitu - sicut tenebrae eius ita et lumen eius -.
암흑인 듯 광명인 듯 어둠도 당신께는 어둡지 않고 밤도 낮처럼 빛납니다. (불가타 성경, 시편, 139장12)
Sicut frusta dolantis et dirumpentis in terra dissipata sunt ossa eorum ad fauces inferni.
누가 밭을 갈아 땅을 파헤쳤을 때처럼 저들의 뼈가 저승 어귀에 흩어지리이다. (불가타 성경, 시편, 141장7)
deglutiamus eos sicut infernus viventes et integros quasi descendentes in lacum:
저승처럼 그들을 산 채로 집어삼키자. 구렁으로 내려가는 이들을 삼키듯 통째로 삼켜 버리자. (불가타 성경, 잠언, 1장12)
Et ignoravit quod ibi sint umbrae, et in profundis inferni convivae eius.
그러나 어리석은 이는 그곳에 죽은 자들만 있음을, 그 여자의 손님들이 저승 깊은 곳에 있음을 알지 못한다. 솔로몬의 첫째 잠언집 (불가타 성경, 잠언, 9장18)
Infernus et Perditio coram Domino, quanto magis corda filiorum hominum!
저승도 멸망의 나라도 주님 앞에 놓여 있는데 하물며 사람의 마음이야! (불가타 성경, 잠언, 15장11)
Semita vitae sursum est viro erudito, ut declinet de inferno deorsum.
사려 깊은 이는 위로 난 생명의 길을 걸어 아래에 있는 저승을 벗어난다. (불가타 성경, 잠언, 15장24)
tu virga percuties eum et animam eius de inferno liberabis.
아이를 매로 때리는 것은 그의 목숨을 저승에서 구해 내는 일이다. (불가타 성경, 잠언, 23장14)
Infernus et Perditio numquam implentur, similiter et oculi hominum insatiabiles.
저승과 멸망의 나라가 만족할 줄 모르듯 사람의 눈도 만족할 줄 모른다. (불가타 성경, 잠언, 27장20)
infernus et venter sterilis, terra, quae non satiatur aqua, ignis, qui numquam dicit: " Sufficit! ".
저승과 임신 못하는 태 물로 채울 수 없는 땅과 “충분하다!” 할 줄 모르는 불이다. (불가타 성경, 잠언, 30장16)
Pone me ut signaculum super cor tuum, ut signaculum super brachium tuum, quia fortis est ut mors dilectio, dura sicut infernus aemulatio; lampades eius lampades ignis atque flammae divinae.
인장처럼 나를 당신의 가슴에, 인장처럼 나를 당신의 팔에 지니셔요. 사랑은 죽음처럼 강하고 정열은 저승처럼 억센 것. 그 열기는 불의 열기 더할 나위 없이 격렬한 불길이랍니다. (불가타 성경, 아가, 8장6)
Illi autem per impotentem vere noctem et ab impotentis inferni speluncis supervenientem, eundem somnum dormientes,
속으로 그 도움을 덜 기대할수록 고통을 초래하는 까닭을 모르는 편이 낫다고 여깁니다. (불가타 성경, 지혜서, 17장13)

SEARCH

MENU NAVIGATION