라틴어 문장 검색

Pro quibus dedisti principes eorum in occisionem et torum eorum, qui erubuit seductione eorum, seductum in sanguinem; et percussisti servos super potentes et potentes super thronos eorum.
그리하여 당신께서는 그들의 수장들을 학살당하게 하셨습니다. 또 그 이민족의 속임수를 수치스럽게 여기는 그 침상을 다른 속임수로 피에 물들게 하셨습니다. 당신께서는 종들을 제후들과 함께 치시고, 제후들을 그 옥좌와 함께 치셨습니다. (불가타 성경, 유딧기, 9장3)
Quoniam fecisti iudicium meum et causam meam sedisti super thronum, qui iudicas iustitiam.
당신께서 제 권리와 이익을 되찾아 주시고 정의의 판관으로 어좌에 앉으셨기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 9장5)
HE. Dominus autem in aeternum sedebit paravit in iudicium thronum suum;
그러나 주님께서는 영원히 좌정하여 계시고 심판하시려 어좌를 든든히 하셨네. (불가타 성경, 시편, 9장8)
Et induxit eos in fines sanctificationis suae in montem, quem acquisivit dextera eius.
그들을 당신의 거룩한 영토로, 당신 오른팔이 마련하신 이 산으로 데려오셨다. (불가타 성경, 시편, 78장54)
Et ponam in saeculum saeculi semen eius et thronum eius sicut dies caeli.
내가 그의 후손들을 길이길이, 그의 왕좌를 하늘의 날수만큼 이어지게 하리라. (불가타 성경, 시편, 89장30)
Semen eius in aeternum manebit et thronus eius sicut sol in conspectu meo
그의 후손들은 영원히 존속하고 그의 왕좌는 태양같이 내 앞에 있으리라. (불가타 성경, 시편, 89장37)
Misericordia et veritas custodiunt regem, et roboratur clementia thronus eius.
자애와 진실이 임금을 지켜 주고 정의가 그의 왕좌를 받쳐 준다. (불가타 성경, 잠언, 20장28)
Aufer impium de conspectu regis, et firmabitur iustitia thronus eius.
임금 앞에서 악인을 없애야 왕좌가 정의로 굳건해진다. (불가타 성경, 잠언, 25장5)
Rex, qui iudicat in veritate pauperes, thronus eius in aeternum firmabitur.
임금이 가난한 이들을 진실하게 재판하면 그의 왕좌는 길이 굳건해진다. (불가타 성경, 잠언, 29장14)
Unus est Altissimus, creator omnipotens et rex potens et metuendus nimis, sedens super thronum suum et dominans, Deus.
지극히 경외해야 할 지혜로운 이 한 분 계시니 당신의 옥좌에 앉으신 분이시다. (불가타 성경, 집회서, 1장8)
et armum in oblationem et sacrificium sanctificationis et primitias sanctorum.
병자 방문을 주저하지 마라. 그런 행위로 말미암아 사랑을 받으리라. (불가타 성경, 집회서, 7장35)
et dedit illis gloriari in mirabilibus illius, ut nomen sanctificationis collaudent et magnalia enarrent operum eius.
그분께서는 그들의 마음에 당신에 대한 경외심을 심어 주시어 당신의 위대한 업적을 보게 하시고 그들이 당신의 놀라운 일들을 영원히 찬양하게 하셨다. (불가타 성경, 집회서, 17장8)
Ego in altissimis habitavi, et thronus meus in columna nubis.
나는 누구의 땅에 머물까 하고 이 모든 것 가운데에서 안식처를 찾고 있었다. (불가타 성경, 집회서, 24장7)
Posuit David puero suo excitare regem ex ipso fortissimum, et in throno honoris sedentem in sempiternum.
보라, 나는 나만을 위해서가 아니라 지혜를 찾는 모든 이를 위해 애썼다는 것을 알아라. (불가타 성경, 집회서, 24장34)
Haec dicit Dominus: " Caelum thronus meus, terra autem scabellum pedum meorum. Quae ista domus, quam aedificabitis mihi, et quis iste locus quietis meae?
주님께서 이렇게 말씀하신다. “하늘이 나의 어좌요 땅이 나의 발판이다. 너희가 나에게 지어 바칠 수 있는 집이 어디 있느냐? 나의 안식처가 어디 있느냐? (불가타 성경, 이사야서, 66장1)

SEARCH

MENU NAVIGATION