라틴어 문장 검색

Ieroboam quoque filius Nabat, Ephrathaeus de Sareda, servus Salomonis, cuius mater erat nomine Sarva mulier vidua, levavit manum contra regem.
느밧의 아들 예로보암은 츠레다 출신 에프라임 사람이었고, 그의 어머니 이름은 츠루아인데 과부였다. 그는 솔로몬의 신하였는데, 임금에게 반기를 들었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 11장26)
" Surge et vade in Sarepta Sidoniorum et manebis ibi; praecepi enim ibi mulieri viduae, ut pascat te ".
“일어나 시돈에 있는 사렙타로 가서 그곳에 머물러라. 내가 그곳에 있는 한 과부에게 명령하여 너에게 먹을 것을 주도록 해 놓았다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 17장9)
Surrexit et abiit Sareptam. Cumque venisset ad portam civitatis, apparuit ei mulier vidua colligens ligna; et vocavit eam dixitque: " Da mihi paululum aquae in vase, ut bibam ".
그래서 엘리야는 일어나 사렙타로 갔다. 그가 성읍에 들어서는데 마침 한 과부가 땔감을 줍고 있었다. 엘리야가 그 여자를 부르고는, “마실 물 한 그릇 좀 떠다 주시오.” 하고 청하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 17장10)
clamavitque ad Dominum et dixit: " Domine Deus meus, etiamne viduam, apud quam ego ut hospes habito, afflixisti, ut interficeres filium eius? ".
엘리야는 주님께 이렇게 부르짖었다. “주 저의 하느님, 당신께서는 제가 머물고 있는 이 집 과부에게까지 재앙을 내리시어 그 아들을 죽이셨습니까?” (불가타 성경, 열왕기 상권, 17장20)
Thamar autem nurus eius peperit ei Phares et Zara; omnes ergo filii Iudae quinque.
유다의 며느리 타마르는 그에게 페레츠와 제라를 낳아 주었다. 이렇게 유다의 아들은 모두 다섯이다. (불가타 성경, 역대기 상권, 2장4)
Et dabam ea orphanis et viduis et proselytis appositis ad filios Israel; inferebam et dabam illis in tertio anno, et manducabamus illa secundum praeceptum, quod praeceptum est de eis in lege Moysis, et secundum mandata, quae mandaverat Debora mater patris mei Ananiel patris nostri, quia orphanum me reliquit pater et mortuus est.
세 번째 십분의 일은 고아들과 과부들, 그리고 이스라엘 자손들 곁에 사는 이방인들에게 주었다. 나는 세 해마다 그 십분의 일을 가져다가 그들에게 주고, 그것과 관련하여 모세의 법에 쓰인 규정에 따라, 또 우리 아버지 토비엘의 어머니신 드보라께서 내리신 지시에 따라 그들과 함께 먹었다. 아버지께서는 나를 고아로 남겨 두신 채 일찍 돌아가셨던 것이다. (불가타 성경, 토빗기, 1장8)
et exierunt in obviam nurui suae ad portam Nineves. Et videntes Thobin, qui erant in Nineve, venientem et ambulantem cum omni virtute sua et a nemine manu deductum mirabantur,
기쁨에 넘친 토빗은 하느님을 찬미하며 며느리를 맞으러 니네베 성문으로 갔다. 니네베 사람들은 토빗이 오는데 손을 붙잡고 인도해 주는 사람 없이 힘차게 걸어오는 것을 보고 깜짝 놀랐다. (불가타 성경, 토빗기, 11장16)
Et iterum me misit Deus curare te et Saram nurum tuam.
너를 시험하도록 파견된 자도 나였다. 또 하느님께서는 나를 파견하시어 너와 네 며느리 사라를 고쳐 주게 하셨다. (불가타 성경, 토빗기, 12장14)
Et erat Iudith in domo sua vidua per annos tres et menses quattuor.
유딧은 세 해 넉 달 동안 자기 집에서 과부 생활을 하였다. (불가타 성경, 유딧기, 8장4)
Et dedisti mulieres eorum in praedam et filias in captivitatem et omnia spolia in divisionem filiorum a te delectorum, qui zelaverunt zelum tuum et abominaverunt coinquinationem sanguinis sui et invocaverunt te in adiutorium. Deus, Deus meus, exaudi me viduam.
그들의 아내들을 끌려가게 하시고, 그들의 딸들을 잡혀가게 하셨습니다. 그리고 당신께서 사랑하시는 자녀들이, 곧 당신을 위한 열성으로 불타고 자기들의 피가 부정하게 되는 것을 혐오하여 당신께 도움을 간청한 자녀들이, 그들에게서 뺏은 모든 노획물을 나누어 가지게 하셨습니다. 하느님, 저의 하느님, 이 과부의 말씀을 귀담아들어 주십시오. (불가타 성경, 유딧기, 9장4)
Respice in superbiam eorum, dimitte iram tuam in capita eorum; da in manu mea viduae, quam cogitavi, virtutem,
그들의 교만을 보시고 그들의 머리 위로 당신의 분노를 쏟아부으십시오. 뜻한 바를 할 수 있는 능력을 이 과부의 손에 주십시오. (불가타 성경, 유딧기, 9장9)
et percute servum ex labiis seductionis meae super principem et principem super servum eius; quassa elationem in manu viduae.
제 입술의 속임수로 종을 수장과 함께, 수장을 시종과 함께 치십시오. 저들의 오만을 이 여자의 손으로 깨뜨리십시오. (불가타 성경, 유딧기, 9장10)
Asinum pupillorum abegerunt et abstulerunt pro pignore bovem viduae.
고아들의 나귀를 끌어가고 과부의 소를 담보로 잡는데. (불가타 성경, 욥기, 24장3)
Male egit cum sterili, quae non parit, et viduae bene non fecit.
그가 아이를 낳지 못하는 여인을 착취하고 과부에게 선행이라고는 베푼 적이 없기 때문이지. (불가타 성경, 욥기, 24장21)
Qui reliqui fuerint ex eo, sepelientur in interitu, et viduae illius non plorabunt.
생존자들은 흑사병으로 묻히고 그 과부들은 곡을 하지도 못하지. (불가타 성경, 욥기, 27장15)

SEARCH

MENU NAVIGATION