라틴어 문장 검색

et non est ira super iram mulieris; commorari leoni et draconi placebit quam habitare cum muliere nequam.
비굴한 마음과 어두운 얼굴과 마음의 상처는 악한 아내 때문이다. 힘없는 손과 마비된 무릎은 제 남편을 행복하게 해 주지 않는 아내 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 25장23)
Sicut boum iugum, quod movetur, ita et mulier nequam; qui tenet illam, quasi qui apprehendat scorpionem.
고집스러운 딸을 철저하게 감시하여라. 그러지 않으면 틈을 타 제 자유를 남용하리라. (불가타 성경, 집회서, 26장10)
Facienti nequissimum consilium, super ipsum devolvetur, et non agnoscet, unde adveniat illi.
분노와 진노 역시 혐오스러운 것인데도 죄지은 사람은 이것들을 지니고 있다. (불가타 성경, 집회서, 27장30)
mors illius mors nequissima, et utilis potius infernus quam illa.
ㄴ 네 입에 문과 빗장을 달아라. 24 ㄴ 네 은과 금을 갊아 두듯이 25 ㄱ 네 말도 경중을 가려서 하여라. (불가타 성경, 집회서, 28장25)
Nequius oculo quid creatum est? Ideo ab omni facie lacrimatur.
네가 좋아하는 것을 남도 좋아하리라고 여기며 모든 일에 신중하여라. (불가타 성경, 집회서, 31장15)
nequissimo in pane murmurabit civitas, et testimonium nequitiae illius verum est.
술을 지나치게 마신 자는 기분이 상하고 흥분하여 남들과 싸우게 된다. (불가타 성경, 집회서, 31장29)
O praesumptio nequissima, unde creata es cooperire aridam malitia et dolositate illius?
악한 생각아, 너는 왜 생겨나서 지상을 거짓으로 뒤덮느냐? (불가타 성경, 집회서, 37장3)
Super mulierem nequam bonum est signum;
고약한 아내는 봉인해 두는 것이 좋고 손이 많이 오가는 곳에는 자물쇠를 채워라. (불가타 성경, 집회서, 42장6)
Vae genti peccatrici, populo gravi iniquitate, semini nequam, filiis sceleratis! Dereliquerunt Dominum, blasphemaverunt Sanctum Israel, abalienati sunt retrorsum.
아아, 탈선한 민족 죄로 가득 찬 백성 사악한 종자 타락한 자식들! 그들은 주님을 버리고 이스라엘의 거룩하신 분을 업신여겨 등을 돌리고 말았다. (불가타 성경, 이사야서, 1장4)
Propter hoc super adulescentulis eius non laetabitur Dominus et pupillorum eius et viduarum non miserebitur, quia omnis impius est et nequam, et universum os loquitur stultitiam. In omnibus his non est aversus furor eius, sed adhuc manus eius extenta.
그러므로 주님께서는 그들의 젊은이들을 탐탁히 여기지 않으시고 그들의 고아와 과부들을 가엾이 여기지 않으셨다. 그들은 모두 무도한 자이며 악행을 저지르는 자이고 입이란 입은 모두 몰지각한 것만을 말한다. 이 모든 것에도 그분의 진노는 풀리지 않아 그분의 손은 여전히 뻗쳐 있다. (불가타 성경, 이사야서, 9장16)
Dominus exercituum cogitavit hoc, ut detraheret superbiam omnis gloriae et viles faceret universos inclitos terrae.
모든 영화의 교만을 짓밟고 세상에서 존경받는 자들이 모두 망신당하도록 만군의 주님께서 이러한 결정을 내리셨다. (불가타 성경, 이사야서, 23장9)
Propter hoc haec dixit Dominus: " Si converteris, convertam te, et ante faciem meam stabis; et si separaveris pretiosum a vili, quasi os meum eris; convertentur ipsi ad te, et tu non converteris ad eos.
그러자 주님께서 이렇게 말씀하셨다. "네가 돌아오려고만 하면 나도 너를 돌아오게 하여 내 앞에 설 수 있게 하리라. 네가 쓸모없는 말을 삼가고 값진 말을 하면 너는 나의 대변인이 되리라. 그들이 너에게 돌아올망정 네가 그들에게 돌아가서는 안 된다. (불가타 성경, 예레미야서, 15장19)
CAPH. Omnis populus eius gemens et quaerens panem; dederunt pretiosa quaeque pro cibo ad refocillandam animam. " Vide, Domine, et considera, quoniam facta sum vilis!
그의 온 백성이 탄식하며 빵을 찾고 기운을 차리려고 보물을 먹을 것과 바꿉니다. “보소서, 주님, 살펴보소서, 제가 멸시만 당합니다.” (불가타 성경, 애가, 1장11)
si autem oculus tuus nequam fuerit, totum corpus tuum tenebrosum erit. Si ergo lumen, quod in te est, tene brae sunt, tenebrae quantae erunt!
네 눈이 성하지 못하면 온몸도 어두울 것이다. 그러니 네 안에 있는 빛이 어둠이면 그 어둠이 얼마나 짙겠느냐?” (불가타 성경, 마태오 복음서, 6장23)
Tunc vadit et assumit secum septem alios spiritus nequiores se, et intrantes habitant ibi; et fiunt novissima hominis illius peiora prioribus. Sic erit et generationi huic pessimae ".
그러면 다시 나와, 자기보다 더 악한 영 일곱을 데리고 그 집에 들어가 자리를 잡는다. 그리하여 그 사람의 끝이 처음보다 더 나빠진다. 이 악한 세대도 그렇게 될 것이다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 12장45)

SEARCH

MENU NAVIGATION