라틴어 문장 검색

Pepigi foedus cum oculis meis ut ne cogitarem quidem de virgine.
나는 내 눈과 계약을 맺었는데 어찌 젊은 여자에게 눈길을 보내리오? (불가타 성경, 욥기, 31장1)
In vestibus variegatis adducetur regi virgines post eam, proximae eius, afferuntur tibi.
오색 옷으로 단장하여 임금님께 인도되고 처녀들이 그 뒤를 따르며 동무들이 그에게 안내되는구나. (불가타 성경, 시편, 45장15)
Magistro chori. Filiorum Core. Secundum " Virgines... ". Canticum.
[지휘자에게. 코라의 자손들. 알 알라못. 노래] (불가타 성경, 시편, 46장1)
Dominus dat verbum virgines annuntiantes bona sunt agmen ingens:
주님께서 말씀을 내리시니 기쁜 소식 전하는 이들이 대군을 이루네. (불가타 성경, 시편, 68장12)
iuvenes et virgines senes cum iunioribus
총각들과 처녀들도 노인들과 아이들도 함께 (불가타 성경, 시편, 148장12)
Virginem ne conspicias, ne forte scandalizeris in decore illius.
계집을 유심히 바라보지 마라. 그와 함께 벌을 받을까 두렵다. (불가타 성경, 집회서, 9장5)
videns oculis et ingemiscens sicut spado complectens virginem et suspirans.
슬픔에 너 자신을 넘겨주지 말고 일부러 너 자신을 괴롭히지 마라. (불가타 성경, 집회서, 30장21)
ne quando polluatur in virginitate sua et in paternis suis gravida inveniatur; ne forte viro desponsata transgrediatur aut, cum eo commorata, ne sterilis inveniatur.
처녀일 때는 더럽혀질까, 출가 전에 임신할까 걱정한다. 남편을 맞으면 부정을 저지를까, 시집을 가면 아이를 낳지 못할까 걱정한다. (불가타 성경, 집회서, 42장10)
Propter hoc dabit Dominus ipse vobis signum. Ecce, virgo concipiet et pariet filium et vocabit nomen eius Emmanuel;
그러므로 주님께서 몸소 여러분에게 표징을 주실 것입니다. 보십시오, 젊은 여인이 잉태하여 아들을 낳고 그 이름을 임마누엘이라 할 것입니다. (불가타 성경, 이사야서, 7장14)
Erubesce, Sidon, ait enim mare, fortitudo maris, dicens: " Non parturivi et non peperi; et non enutrivi iuvenes nec virgines educavi ".
시돈아, 바다가 말하였으니, 바다의 요새가 이렇게 말하였으니 부끄러워하여라. “나는 산고를 겪지도 않았고 아이를 낳지도 않았다. 총각들을 기른 일도 없고 처녀들을 키운 일도 없다.” (불가타 성경, 이사야서, 23장4)
et dixit: " Non adicies ultra ut glorieris, violata virgo filia Sidonis; in Cetthim consurgens transfreta: ibi quoque non erit requies tibi ".
그리고 말씀하셨다. “짓밟힌 여자, 처녀 딸 시돈아 네가 다시는 기뻐 뛰지 못하리라. 일어나 키팀으로 건너가 보아라. 거기에서도 편안하지 못하리라.” (불가타 성경, 이사야서, 23장12)
hoc est verbum, quod locutus est Dominus super eum: Despexit te, subsannavit te virgo filia Sion; post te caput movit filia Ierusalem.
주님께서 그를 두고 하시는 말씀은 이러합니다. 처녀 딸 시온이 너를 경멸한다, 너를 멸시한다. 딸 예루살렘이 네 뒤에서 머리를 흔든다. (불가타 성경, 이사야서, 37장22)
Descende, sede in pulvere, virgo filia Babylon; sede in terra sine solio, filia Chaldaeorum, quia ultra non vocaberis mollis et tenera.
처녀 딸 바빌론아 내려와 먼지 위에 앉아라. 딸 칼데아야 왕좌가 없으니, 땅바닥에 앉아라. 사람들이 너를 더 이상 부드러운 여인이라고, 상냥한 여인이라고 부르지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 47장1)
Nam ut iuvenis uxorem ducit virginem, ita ducent te filii tui; ut gaudet sponsus super sponsam, ita gaudebit super te Deus tuus.
정녕 총각이 처녀와 혼인하듯 너를 지으신 분께서 너와 혼인하고 신랑이 신부로 말미암아 기뻐하듯 너의 하느님께서는 너로 말미암아 기뻐하시리라. (불가타 성경, 이사야서, 62장5)
Numquid obliviscitur virgo ornamenti sui, sponsa fasciae pectoralis suae? Populus vero meus oblitus est mei diebus innumeris.
처녀가 노리개를 잊을 수 있으며 새색시가 각시 띠를 잊을 수 있겠느냐? 그러나 내 백성은 셀 수도 없이 허구한 날 나를 잊었다. (불가타 성경, 예레미야서, 2장32)

SEARCH

MENU NAVIGATION