-
dum vitant stulti vitia, in contraria currunt.
- 어리석은 이들이 결점을 회피하는 동안, 그들은 반대편의 결점에 달려가고 있다. (호라티우스의 풍자, 1권, 02장14)
-
est enim proprium stultitiae aliorum vitia cernere, oblivisci suorum.
- 다른 이들의 흠은 분간하면서 자신의 것은 무시하는 것은 어리석음의 특징이다. (마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 3권 73:11)
-
Propriis repletam vitiis post tergum dedit, Alienis ante pectus suspendit gravem.
- 자신만의 잘못으로 가득 찬 것은 등 뒤에 주었고, 다른 이들의 잘못으로 가득 찬 무거운 것은 가슴 앞에 매달았다. (파이드루스, 이솝 우화, Liber Quartus, De vitiis hominum.2)
-
dum vitant stulti vitia, in contraria currunt.
- 어리석은 이들이 결점을 회피하는 동안, 그들은 반대편의 결점에 달려가고 있다. (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, Satyrarum libri, 1권, Improbus, dum vitia quaedam declinant, in contraria incidere.14)
-
Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt ;
- 우리는 다른 이의 잘못은 눈 앞에 두지만, 우리 것은 등 뒤에 있다; (세네카, 노여움에 대하여, Liber II 155:5)
-
Amici vitia si feras, facias tua.
- 친구의 잘못을 지지하는 것은 당신이 잘못을 저지르는 것이다 (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 010)
-
Turpitudinem uxoris patris tui non discooperies, turpitudo enim patris tui est.
- 네 아버지의 아내의 치부를 드러내서는 안 된다. 그것은 곧 네 아버지의 치부이다. (불가타 성경, 레위기, 18장8)
-
Turpitudinem patris et turpitudinem matris tuae non discooperies: mater tua est, non revelabis turpitudinem eius.
- 네 아버지의 치부와 네 어머니의 치부를 드러내서는 안 된다. 그는 네 어머니이니, 너는 그의 치부를 드러내서는 안 된다. (불가타 성경, 레위기, 18장7)
-
Turpitudinem uxoris fratris tui non revelabis, quia turpitudo fratris tui est.
- 네 형제의 아내의 치부를 드러내서는 안 된다. 그것은 네 형제의 치부이다. (불가타 성경, 레위기, 18장16)
-
Turpitudinem filiae filii tui vel neptis ex filia non revelabis, quia turpitudo tua est.
- 네 아들이 낳은 딸이나 네 딸이 낳은 딸의 치부를 드러내서는 안 된다. 그것은 네 치부이다. (불가타 성경, 레위기, 18장10)
-
Qui acceperit sororem suam filiam patris sui vel filiam matris suae et viderit turpitudinem eius, illaque conspexerit fratris ignominiam, nefaria res est; occidentur in conspectu populi sui, eo quod turpitudinem sororis suae revelaverit, portabit iniquitatem suam.
- 어떤 남자가 아버지의 딸이든 어머니의 딸이든 자기 누이를 데려다 그 여자의 치부를 보고, 그 여자도 그 남자의 치부를 보면, 그것은 수치스러운 짓이다. 그들은 자기들의 백성이 보는 앞에서 잘려 나가야 한다. 그는 자기 누이의 치부를 드러냈으니 그 죗값을 져야 한다. (불가타 성경, 레위기, 20장17)
-
Est huic diuersum uitio uitium prope maius, asperitas agrestis et inconcinna grauisque,quae se commendat tonsa cute, dentibus atris,dum uolt libertas dici mera ueraque uirtus.
- (호라티우스의 첫번째 편지, 183)
-
sin fugiendum id quidem censet, sed multo illa peiora, mortem, paupertatem, dolorem, errat in eo, quod ullum aut corporis aut fortunae vitium vitiis animi gravius existimat.
- (마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, LIBER TERTIUS 31:3)
-
Si minus, vitio vitium repelle;
- (세네카, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 2, letter 13 12:5)
-
Quanto melius est abire in diversum nec vitia vitiis opponere !
- (세네카, 노여움에 대하여, Liber III 163:4)