라틴어 문장 검색

Et audivi vocem magnam in caelo dicentem: " Nunc facta est salus et virtus et regnum Dei nostri et potestas Christi eius, quia proiectus est accusator fratrum nostrorum, qui accusabat illos ante conspectum Dei nostri die ac nocte.
그때에 나는 하늘에서 큰 목소리가 이렇게 말하는 것을 들었습니다. “이제 우리 하느님의 구원과 권능과 나라와 그분께서 세우신 그리스도의 권세가 나타났다. 우리 형제들을 고발하던 자, 하느님 앞에서 밤낮으로 그들을 고발하던 그자가 내쫓겼다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 12장10)
Et fumus tormentorum eorum in saecula saeculorum ascendit, nec habent requiem die ac nocte, qui adoraverunt bestiam et imaginem eius, et si quis acceperit characterem nominis eius ".
그들에게 고통을 주는 그 연기는 영원무궁토록 타오르고, 짐승과 그 상에 경배하는 자들, 그리고 짐승의 이름을 뜻하는 표를 받는 자는 누구나 낮에도 밤에도 안식을 얻지 못할 것이다.” (불가타 성경, 요한 묵시록, 14장11)
et Diabolus, qui seducebat eos, missus est in stagnum ignis et sulphuris, ubi et bestia et pseudopropheta, et cruciabuntur die ac nocte in saecula saeculorum.
그들을 속이던 악마는 불과 유황 못에 던져졌는데, 그 짐승과 거짓 예언자가 이미 들어가 있는 그곳입니다. 그들은 영원무궁토록 밤낮으로 고통을 받을 것입니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 20장10)
et portae eius non claudentur per diem, nox enim non erit illic;
거기에는 밤이 없으므로 종일토록 성문이 닫히지 않습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 21장25)
Et nox ultra non erit, et non egent lumine lucernae neque lumine solis, quoniam Dominus Deus illuminabit super illos, et regnabunt in saecula saeculorum.
다시는 밤이 없고 등불도 햇빛도 필요 없습니다. 주 하느님께서 그들의 빛이 되어 주실 것이기 때문입니다. 그들은 영원무궁토록 다스릴 것입니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 22장5)
nox adest. dormiunt Trōiānī.
밤이 되었다. 트로이 인들은 잔다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The fall of Troy18)
ubi ad Siciliam veniunt, montem Aetnam vident; nāvēs ad terram dīrigunt et sub noctem ad lītus īnsulae adveniunt.
시칠리아에 왔을때, 그들은 Aetnam산을 본다; 배를 땅으로 돌리고 해질녁에 섬의 해안에 도착한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Polyphemus9)
mōns Aetna per noctem tonat; flammās et saxa in caelum prōicit.
Aetna 산은 밤새도록 굉음을 낸다; 화염과 돌들을 하늘로 던져올린다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Polyphemus11)
per tōtam noctem Aenēam et labōrēs Trōiānōrum in animō volvit.
밤새 Aeneas와 Troia인들의 역경을 마음속에 떠올린다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Infēlix Dīdō5)
ecce! nox adest.
보세요! 밤이에요. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus domō discēdit43)
nox iam vēnerat cum urbem intrāvērunt.
그들이 도시로 들어섰을때 밤은 이미 와있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Rōma9)
tandem Quīntus 'age,' inquit, 'festīnēmus, nē nox nōbīs incidat antequam advēnerimus.'
마침내 Quintus가 말했다. '자, 우리가 도착하기 전에 밤이 우리를 덮치지 않게 하기 위해 서두르자.' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit17)
ventus secundus erat, et sub noctem Dēlum advēnērunt, īnsulam parvam, ubi nātus erat deus Apollō.
순풍이 불었고, 그들은 밤에, Apollo 신이 태어난 작은 섬인 Delus에 도착했다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat2)
Oraculum Duma. Ad me clamat ex Seir: " Custos, quid de nocte? Custos, quid de nocte? ".
두마에 대한 신탁. 세이르에서 나에게 외친다. “파수꾼아, 밤이 얼마나 지났느냐? 파수꾼아, 밤이 얼마나 지났느냐?” (불가타 성경, 이사야서, 21장11)
" Haec dicit Dominus: Si irritum potest fieri pactum meum cum die et pactum meum cum nocte, ut non sit dies et nox in tempore suo,
주님께서 이렇게 말씀하신다. “너희가 낮과 맺은 내 계약을 깨뜨리고 밤과 맺은 내 계약을 깨뜨려, 낮과 밤이 제때에 오지 못하게 할 수 있다면, (불가타 성경, 예레미야서, 33장20)

SEARCH

MENU NAVIGATION