라틴어 문장 검색

Dominus nomen est tibi. Tu allide illorum vires, aeterne Deus, comminue illorum plenitudinem in virtute tua et deduc fortitudinem eorum in ira tua. Voluerunt enim polluere sancta tua, coinquinare tabernaculum requiei nominis maiestatis tuae et deicere ferro cornu altaris tui.
당신의 이름은 주님이십니다. 당신의 권세로 그들의 힘을 부수시고 당신의 진노로 그들의 세력을 꺾으십시오. 저들은 당신의 성소를 더럽히고, 당신의 영광스러운 이름이 머물러 있는 천막을 부정하게 만들며, 당신 제단의 뿔을 칼로 내리치려고 합니다. (불가타 성경, 유딧기, 9장8)
Sed cum lapidibus campi pactum tuum, et bestiae terrae pacificae erunt tibi.
자네는 들판의 돌멩이들과 계약을 맺고 들짐승은 자네와 화평을 이룰 것이네. (불가타 성경, 욥기, 5장23)
Lavabo in innocentia manus mea et circumdabo altare tuum, Domine,
주님, 결백함으로 제 손을 씻고 당신 제단을 돕니다. (불가타 성경, 시편, 26장6)
Etenim non pacifice loquebantu et contra mansuetos terrae dolos cogitabant.
그들은 평화를 말하지 않을뿐더러 이 땅의 온순한 이들을 거슬러 간계를 꾸밉니다. (불가타 성경, 시편, 35장20)
SIN. Observa innocentiam et vide aequitatem quoniam est posteritas homini pacifico.
흠 없는 이를 지켜보고 올곧은 이를 살펴보아라. 평화로운 이에게는 후손이 이어지리라. (불가타 성경, 시편, 37장37)
Et introibo ad altare Dei ad Deum laetitiae exsultationis meae Confitebor tibi in cithara, Deus, Deus meus.
그러면 저는 하느님의 제단으로, 제 기쁨과 즐거움이신 하느님께 나아가오리다. 하느님, 저의 하느님 비파 타며 당신을 찬송하오리다. (불가타 성경, 시편, 43장4)
Tunc acceptabis sacrificium iustitiae, oblationes et holocausta tunc imponent super altare tuum vitulos.
그때에 당신께서 의로운 희생 제물을, 번제와 전번제를 즐기시리이다. 그때에 사람들이 당신 제단 위에서 수소들을 봉헌하리이다. (불가타 성경, 시편, 51장21)
Etenim passer invenit sibi domum et turtur nidum sibi, ubi ponat pullos suos altaria tua, Domine virtutum, rex meus et Deus meus.
만군의 주님 저의 임금님, 저의 하느님 당신 제단 곁에 참새도 집을 마련하고 제비도 제 둥지가 있어 그곳에 새끼들을 칩니다. (불가타 성경, 시편, 84장4)
Deus Dominus et illuxit nobis Instruite sollemnitatem in ramis condensi usque ad cornua altaris.
주님은 하느님 우리를 비추시네. 제단의 뿔에 닿기까지 축제 제물을 줄로 묶어라. (불가타 성경, 시편, 118장27)
Ego eram pacificus cum loquebar, illi impugnabant me.
내가 평화를 바라고 이야기하면 저들은 전쟁만을 꾀하였다네. (불가타 성경, 시편, 120장7)
Viae eius viae pulchrae, et omnes semitae illius pacificae.
지혜의 길은 감미로운 길이고 그 모든 앞길에는 평화가 깃들어 있다. (불가타 성경, 잠언, 3장17)
dixisti me aedificare templum in monte sancto tuo et in civitate habitationis tuae altare, similitudinem tabernaculi sancti, quod praeparasti ab initio.
또 당신의 거룩한 산에 성전을 짓고 당신께서 거처하시는 성읍에 제단을 만들라고 분부하셨습니다. 그것은 당신께서 처음부터 준비하신 거룩한 천막을 본뜬 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 9장8)
Declina pauperi sine tristitia aurem tuam et redde debitum tuum et responde illi pacifica in mansuetudine.
가난한 이에게 귀를 기울이고 그에게 평화의 인사를 상냥하게 건네어라. (불가타 성경, 집회서, 4장8)
Multi pacifici sint tibi, et consiliarius sit tibi unus de mille.
너와 화목하게 지내는 친구들을 많이 만들되 조언자는 천 명 가운데 하나만을 골라라. (불가타 성경, 집회서, 6장6)
Oblatio iusti impinguat altare, et odor suavitatis illius est in conspectu Altissimi;
의로운 이의 제물은 제단을 기름지게 하고 그 향기가 지극히 높으신 분께 올라간다. (불가타 성경, 집회서, 35장8)

SEARCH

MENU NAVIGATION