라틴어 문장 검색

Et manducaverunt omnes et saturati sunt; et tulerunt reliquias fragmentorum duodecim cophinos plenos.
사람들은 모두 배불리 먹었다. 그리고 남은 조각을 모으니 열두 광주리에 가득 찼다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 14장20)
Navicula autem iam multis stadiis a terra distabat, fluctibus iactata; erat enim contrarius ventus.
배는 이미 뭍에서 여러 스타디온 떨어져 있었는데, 마침 맞바람이 불어 파도에 시달리고 있었다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 14장24)
Et comederunt omnes et saturati sunt; et, quod superfuit de fragmentis, tulerunt septem sportas plenas.
사람들은 모두 배불리 먹었다. 그리고 남은 조각을 모았더니 일곱 바구니에 가득 찼다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 15장37)
Respondens autem Iesus ait eis: " Amen dico vobis: Si habueritis fidem et non haesitaveritis, non solum de ficulnea facietis, sed et si monti huic dixeritis: "Tolle et iacta te in mare", fiet.
예수님께서 그들에게 대답하셨다. “내가 진실로 너희에게 말한다. 너희가 믿음을 가지고 의심하지 않으면, 이 무화과나무에 일어난 일을 할 수 있을 뿐만 아니라, 이 산더러 ‘들려서 저 바다에 빠져라.’ 하여도 그대로 이루어질 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 21장21)
et non cognoverunt, donec venit diluvium et tulit omnes, ita erit et adventus Filii hominis.
홍수가 닥쳐 모두 휩쓸어 갈 때까지 아무것도 모르고 있었다. 사람의 아들의 재림도 그러할 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 24장39)
Et veniunt ferentes ad eum paralyticum, qui a quattuor portabatur.
그때에 사람들이 어떤 중풍 병자를 그분께 데리고 왔다. 그 병자는 네 사람이 들것에 들고 있었는데, (불가타 성경, 마르코 복음서, 2장3)
Quo audito, discipuli eius venerunt et tulerunt corpus eius et posuerunt illud in monumento.
그 뒤에 요한의 제자들이 소문을 듣고 가서, 그의 주검을 거두어 무덤에 모셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 6장29)
" Quando illos septem in quattuor milia, quot sportas plenas fragmentorum tulistis? ". Et dicunt ei: " Septem ".
“빵 일곱 개를 사천 명에게 떼어 주었을 때에는, 빵 조각을 몇 바구니나 가득 거두었느냐?” 그들이 “일곱입니다.” 하고 대답하자, (불가타 성경, 마르코 복음서, 8장20)
At videns Iesus, indigne tulit et ait illis: " Sinite parvulos venire ad me. Ne prohibueritis eos; talium est enim regnum Dei.
예수님께서는 그것을 보시고 언짢아하시며 제자들에게 이르셨다. “어린이들이 나에게 오는 것을 막지 말고 그냥 놓아두어라. 사실 하느님의 나라는 이 어린이들과 같은 사람들의 것이다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 10장14)
Erant autem quidam indigne ferentes intra semetipsos: " Ut quid perditio ista unguenti facta est?
몇 사람이 불쾌해하며 저희끼리 말하였다. “왜 저렇게 향유를 허투루 쓰는가? (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장4)
Et quidam surgentes falsum testimonium ferebant adversus eum dicentes:
더러는 나서서 이렇게 거짓 증언을 하기도 하였다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장57)
Et postquam impleti sunt dies purgationis eorum secundum legem Moysis, tulerunt illum in Hierosolymam, ut sisterent Domino,
모세의 율법에 따라 정결례를 거행할 날이 되자, 그들은 아기를 예루살렘으로 데리고 올라가 주님께 바쳤다. (불가타 성경, 루카 복음서, 2장22)
Et confestim surgens coram illis tulit, in quo iacebat, et abiit in domum suam magnificans Deum.
그러자 그는 그들 앞에서 즉시 일어나 자기가 누워 있던 것을 들고, 하느님을 찬양하며 집으로 돌아갔다. (불가타 성경, 루카 복음서, 5장25)
et ait ad illos: " Nihil tuleritis in via, neque virgam neque peram neque panem neque pecuniam, neque duas tunicas habeatis.
그들에게 이르셨다. “길을 떠날 때에 아무것도 가져가지 마라. 지팡이도 여행 보따리도 빵도 돈도 여벌 옷도 지니지 마라. (불가타 성경, 루카 복음서, 9장3)
Vae vobis legis peritis, quia tulistis clavem scientiae! Ipsi non introistis et eos, qui introibant, prohibuistis ".
불행하여라, 너희 율법 교사들아! 너희가 지식의 열쇠를 치워 버리고서, 너희 자신들도 들어가지 않고 또 들어가려는 이들도 막아 버렸기 때문이다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 11장52)

SEARCH

MENU NAVIGATION