라틴어 문장 검색

et colligavit capillos suos in mitra et accepit stolam lineam in seductionem eius.
머리를 띠로 동이고 아마포 옷을 입고 그를 유혹하였다. (불가타 성경, 유딧기, 16장8)
" Si coeperimus loqui tibi, forsitan moleste accipies; sed conceptum sermonem tenere quis poterit?
한마디 하면 자네는 언짢아하겠지? 그러나 누가 말하지 않을 수 있겠나? (불가타 성경, 욥기, 4장2)
Numquid faciem eius accipitis et pro Deo in iudicio contendere nitimini?
자네들은 하느님 편을 들어 그분을 변론하려는가? (불가타 성경, 욥기, 13장8)
Ipse vos arguet, cum in abscondito faciem accipitis.
자네들이 몰래 편을 든다면 그분께서는 기필코 자네들을 꾸짖으실 것일세. (불가타 성경, 욥기, 13장10)
Cangregatio enim impii sterilis, et ignis devorabit tabernacula eorum, qui munera libenter accipiunt.
불경스러운 자들의 무리는 이렇듯 씨가 마르고 뇌물을 좋아하는 자들의 천막은 불이 집어삼켜 버린다네. (불가타 성경, 욥기, 15장34)
Numquid viro forti brachio erit terra, et acceptus sedebit in ea?
세상은 주먹이 센 자에게 속하고 특권을 누리는 자가 차지하지. (불가타 성경, 욥기, 22장8)
Non accipiam personam viri et nulli homini blandiar.
어떤 인간의 편도 들지 않고 어떤 사람에게도 아첨하지 않으리라. (불가타 성경, 욥기, 32장21)
qui non accipit personas principum nec cognovit opulentum, cum disceptaret contra pauperem? Opus enim manuum eius sunt universi.
제후들이라 해서 편들지 않으시고 부자라 해서 가난한 이보다 우대하지 않으시는 분을? 그들이 모두 그분 손의 작품이 아닙니까? (불가타 성경, 욥기, 34장19)
Porro si iuste egeris, quid donabis ei? Aut quid de manu tua accipiet?
당신이 의롭다 한들 그분께 무엇을 드리며 그분께서는 당신 손에서 무엇을 얻으시겠습니까? (불가타 성경, 욥기, 35장7)
Numquid feriet tecum pactum, et accipies eum servum sempiternum?
너는 그것과 계약을 맺어 평생 종으로 부릴 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 40장28)
qui pecuniam suam non dedit ad usura et munera super innocentem non accepit Qui facit haec, non movebitur in aeternum.
이자를 받으려고 돈을 놓지 않으며 무죄한 이에게 해되는 뇌물을 받지 않는다네. 이를 실행하는 이는 영원히 흔들리지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 15장5)
Misit de summo et accepit m et assumpsit me de aquis multis;
그분께서 높은 데에서 손을 뻗쳐 나를 붙잡으시고 깊은 물에서 나를 끌어내셨네. (불가타 성경, 시편, 18장17)
Vitam petiit a te, et tribuisti e longitudinem dierum in saeculum et in saeculum saeculi.
그가 당신께 생명을 빌었더니 영영세세 긴긴날을 그에게 베푸셨습니다. (불가타 성경, 시편, 21장5)
Hic accipiet benedictionem a Domin et iustificationem a Deo salutari suo.
그는 주님께 복을 받고 자기 구원의 하느님께 의로움을 인정받으리라. (불가타 성경, 시편, 24장5)
Unum petii a Domino, hoc requiram ut inhabitem in domo Domin omnibus diebus vitae meae ut videam voluptatem Domin et visitem templum eius.
주님께 청하는 것이 하나 있어 나 그것을 얻고자 하니 내 한평생 주님의 집에 살며 주님의 아름다움을 우러러보고 그분 궁전을 눈여겨보는 것이라네. (불가타 성경, 시편, 27장4)

SEARCH

MENU NAVIGATION