라틴어 문장 검색

HE. Desine ab ira et derelinque furorem noli aemulari, quod vertit ad malum,
노여움을 그치고 성을 가라앉혀라. 격분하지 마라. 악을 저지를 뿐이다. (불가타 성경, 시편, 37장8)
Sacrificium et oblationem noluisti aures autem fodisti mihi Holocaustum et pro peccato non postulasti,
당신께서는 희생과 제물을 기꺼워하지 않으시고 오히려 저의 귀를 열어 주셨습니다. 번제물과 속죄 제물을 당신께서는 바라지 않으셨습니다. (불가타 성경, 시편, 40장7)
Evigila, quare obdormis, Domine Exsurge et ne repellas in finem.
깨어나소서, 주님, 어찌하여 주무십니까? 잠을 깨소서, 저희를 영영 버리지 마소서! (불가타 성경, 시편, 44장24)
Quare faciem tuam avertis oblivisceris inopiae nostrae et tribulationis nostrae?
어찌하여 당신 얼굴을 감추십니까? 어찌하여 저희의 가련함과 핍박을 잊으십니까? (불가타 성경, 시편, 44장25)
Peccatori autem dixit Deus “ Quare tu enarras praecepta me et assumis testamentum meum in os tuum?
악인에게는 하느님께서 이렇게 말씀하신다. “너는 어찌하여 내 계명들을 늘어놓으며 내 계약을 네 입에 올리느냐? (불가타 성경, 시편, 50장16)
Quare dicent in gentibus: “ Ubi est Deus eorum? ” Innotescat in nationibus coram oculis nostri ultio sanguinis servorum tuorum, qui effusus est.
“저들의 하느님이 어디 있느냐?” 민족들이 이렇게 말해서야 어찌 되겠습니까? 당신 종들이 흘린 피의 복수가 저희 눈앞에서 민족들에게 드러나게 하소서. (불가타 성경, 시편, 79장10)
Utinam hodie vocem eius audiatis “ Nolite obdurare corda vestra,
“너희는 마음을 완고하게 하지 마라, 므리바에서처럼 광야에서, 마싸의 그날처럼. (불가타 성경, 시편, 95장8)
Benedic, anima mea, Domin et noli oblivisci omnes retributiones eius.
내 영혼아, 주님을 찬미하여라. 그분께서 해 주신 일 하나도 잊지 마라. (불가타 성경, 시편, 103장2)
Et dilexit maledictionem: et veniat ei et noluit benedictionem: et elongetur ab eo.
그가 저주를 사랑하였으니 저주가 그에게 내리고 축복을 좋아하지 않았으니 축복이 그에게서 멀어지게 하소서. (불가타 성경, 시편, 109장17)
Quare dicent gentes “ Ubi est Deus eorum? ”.
“저들의 하느님이 어디 있느냐?” 민족들이 이렇게 말해서야 어찌 되겠습니까? (불가타 성경, 시편, 115장2)
Adhaesi testimoniis tuis, Domine noli me confundere.
주님, 당신의 법에 매달리니 제가 부끄러운 일을 당하지 않게 하소서. (불가타 성경, 시편, 119장31)
Nolite confidere in principibus in filiis hominum, in quibus non est salus.
너희는 제후들을 믿지 마라, 구원을 주지 못하는 인간을. (불가타 성경, 시편, 146장3)
Noli prohibere beneficium ab eo, cui debetur, si in potestate manus tuae est, ut facias.
네가 할 수만 있다면 도와야 할 이에게 선행을 거절하지 마라. (불가타 성경, 잠언, 3장27)
Quare seduceris, fili mi, ab aliena et foveris in sinu extraneae?
그런데 내 아들아, 너는 어찌 낯선 여자에게 흠뻑 취하고 낯모르는 여자의 가슴을 껴안으려 드느냐? (불가타 성경, 잠언, 5장20)
audite disciplinam et estote sapientes et nolite abicere eam.
내 교훈을 들어 지혜로워지고 그것을 가볍게 여기지 마라. (불가타 성경, 잠언, 8장33)

SEARCH

MENU NAVIGATION