라틴어 문장 검색

ZAIN. Psallite Domino, qui habitat in Sion annuntiate inter gentes studia eius.
너희는 시온에 좌정하신 주님께 찬미 노래 불러라. 그분의 업적을 백성들에게 전하여라. (불가타 성경, 시편, 9장12)
PSALMUS. David Domine, quis habitabit in tabernaculo tuo Quis requiescet in monte sancto tuo?
[시편. 다윗] 주님, 누가 당신 천막에 머물 수 있습니까? 누가 당신의 거룩한 산에서 지낼 수 있습니까? (불가타 성경, 시편, 15장1)
et a superbia custodi servum tuum, ne dominetur mei Tunc immaculatus er et emundabor a delicto maximo.
또 오만한 자들에게서 당신 종을 보호하소서. 그들이 제 위에 군림하지 못하게 하소서. 그러면 제가 결백해지고 커다란 죄악에서 깨끗해지리이다. (불가타 성경, 시편, 19장14)
Tu autem sanctus es qui habitas in laudibus Israel.
그러나 당신은 거룩하신 분 이스라엘의 찬양 위에 좌정하신 분. (불가타 성경, 시편, 22장4)
Quoniam Domini est regnum et ipse dominabitur gentium.
주님께 왕권이 있고 민족들의 지배자시기 때문이다. (불가타 성경, 시편, 22장29)
David. PSALMUS Domini est terra, et plenitudo eius orbis terrarum, et qui habitant in eo.
[시편. 다윗] 주님 것이라네, 세상과 그 안에 가득 찬 것들 누리와 그 안에 사는 것들. (불가타 성경, 시편, 24장1)
Dominus super diluvium habitat et sedebit Dominus rex in aeternum.
주님께서 큰 물 위에 좌정하셨네. 주님께서 영원하신 임금님으로 좌정하셨네. (불가타 성경, 시편, 29장10)
De loco habitaculi sui respexi super omnes, qui habitant terram,
당신 머무시는 곳에서 굽어보신다, 땅에 사는 모든 이들을. (불가타 성경, 시편, 33장14)
Audite haec, omnes gentes auribus percipite, omnes, qui habitatis orbem:
모든 백성들아, 이것을 들어라. 세상에 사는 모든 이들아, 귀여겨들어라. (불가타 성경, 시편, 49장2)
consume eos in furore consume, et non erunt et scient quia Deus dominabitur Iacob et finium terrae.
그들을 진노로 없애소서, 하나도 남김없이 없애소서. 하느님께서 야곱을 다스리심이 세상 끝까지 알려지리이다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 59장14)
Et timebunt, qui habitant terminos terrae, a signis tuis exitus orientis et occidentis delectabis.
땅끝에 사는 이들이 당신 표징들을 보고 놀라워하리이다. 당신께서 동녘과 서녘 끝을 환호하게 하십니다. (불가타 성경, 시편, 65장9)
Qui dominatur in virtute sua in aeternum oculi eius super gentes respiciunt rebelles non exaltentur in semetipsis.
그분께서 당신 권능으로 영원히 다스리시며 그분의 두 눈은 민족들을 바라보시니 반항자들은 대들지 마라. 셀라 (불가타 성경, 시편, 66장7)
Deus, qui inhabitare facit desolatos in domo qui educit vinctos in prosperitatem verumtamen rebelles habitabunt in arida terra. -
하느님은 외로운 이들에게 집을 마련해 주시고 사로잡힌 이들을 행복으로 이끌어 내시는 분이시다. 그러나 반항자들은 불모지에 머무른다. (불가타 성경, 시편, 68장7)
Animalia tua habitabant in ea parasti in bonitate tua pauperi, Deus.
당신의 무리가 그 위에 살고 있으니 하느님, 당신께서 가련한 이를 위하여 호의로 마련하신 것입니다. (불가타 성경, 시편, 68장11)
Ut quid invidetis, montes cacuminum monti, in quo beneplacitum est Deo inhabitare Etenim Dominus habitabit in finem.
여러 봉우리 거느린 산들아 하느님께서 기꺼이 거처하시기로 하신 그 산을 어찌하여 흘겨보느냐? 정녕 주님께서 거기에 영원히 머무시리라. (불가타 성경, 시편, 68장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION