라틴어 문장 검색

quantum distat ortus ab occidente longe fecit a nobis iniquitates nostras.
해 뜨는 데가 해 지는 데서 먼 것처럼 우리의 허물들을 우리에게서 멀리하신다. (불가타 성경, 시편, 103장12)
Mementote mirabilium eius, quae fecit prodigia eius et iudicia oris eius,
그분께서 이루신 기적들을, 그 이적들과 그 입으로 내리신 판결들을 기억하여라. (불가타 성경, 시편, 105장5)
Ipse Dominus Deus noster in universa terra iudicia eius.
그분은 주 우리 하느님 그분의 판결들이 온 세상에 미친다. (불가타 성경, 시편, 105장7)
Peccavimus cum patribus nostris iniuste egimus, iniquitatem fecimus.
저희 조상들처럼 저희도 죄를 지었습니다. 불의를 저지르고 악을 행하였습니다. (불가타 성경, 시편, 106장6)
Et stetit Phinees et fecit iudicium et cessavit quassatio,
피느하스가 일어서서 법대로 다스리자 재앙이 멈추었으니 (불가타 성경, 시편, 106장30)
Saepe liberavit eos ipsi autem exacerbaverunt eum in consilio su et corruerunt in iniquitatibus suis.
몇 번이나 그들을 구출해 주셨건만 그들은 저희 뜻만을 좇아 거역하여 자기들의 죄악 탓으로 허물어졌다. (불가타 성경, 시편, 106장43)
Stulti facti sunt in via iniquitatis sua et propter iniustitias suas afflicti sunt;
사악의 길로 어리석게 된 자들 자기들의 죄로 괴로움을 겪었다. (불가타 성경, 시편, 107장17)
Videbunt recti et laetabuntur et omnis iniquitas oppilabit os suum.
올곧은 이들이 보고 기뻐하며 모든 불의는 그 입을 다문다. (불가타 성경, 시편, 107장42)
In memoriam redeat iniquitas patrum eius in conspectu Domini et peccatum matris eius non deleatur.
그 조상들의 죄악이 주님께 기억되고 그 어미의 죄가 지워지지 않게 하소서. (불가타 성경, 시편, 109장14)
MEM. opera manuum eius veritas et iudicium NUN. Fidelia omnia mandata eius,
그 손이 하신 일들은 진실과 공정, 그 계명들은 모두 진실하고 (불가타 성경, 시편, 111장7)
TETH. Iucundus homo, qui miseretur et commodat IOD. disponet res suas in iudicio,
잘되리라, 관대하게 꾸어 주고 제 일을 올바르게 처리하는 이! (불가타 성경, 시편, 112장5)
Non enim operati sunt iniquitatem in viis eius ambulaverunt.
불의를 저지르지 아니하고 그분의 길을 걷는 이들! (불가타 성경, 시편, 119장3)
Confitebor tibi in directione cordis in eo quod didici iudicia iustitiae tuae.
제가 의로운 법규를 배울 때에 당신을 올곧은 마음으로 찬송하오리다. (불가타 성경, 시편, 119장7)
In labiis mei numeravi omnia iudicia oris tui.
당신 입에서 나온 모든 법규를 제 입술로 이야기합니다. (불가타 성경, 시편, 119장13)
Defecit anima mea in desiderando iudicia tu in omni tempore.
당신의 법규를 늘 열망하여 제 영혼이 갈망으로 지칩니다. (불가타 성경, 시편, 119장20)

SEARCH

MENU NAVIGATION