라틴어 문장 검색

quod si ponticulum transierimus, omnia armis agenda erunt.'
그러나 이 작은 다리를 건너면, 무기로 모든 것을 해야할 것이다.' (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, Divus Iulius, 31장 2:5)
Quemadmodum stultus est qui empturus equum non ipsum inspicit sed stratum eius ac frenos, sic stultissimus est qui hominem aut ex veste aut ex conditione, quae nobis vestis modo circumdata est, aestimandum putat.
말을 살 때 말 그 자체가 아니라 안장과 굴레만을 따지는 이가 어리석은 것처럼, 우리를 그저 꾸미고 있는 겉옷에 불과한 복장이나 신분에 의해 사람을 평가하는 이는 아주 어리석다. (Macrobii Saturnalia, Liber I, XI. 10:6)
ille arma Achillis induit et comitēs in pugnam dūcit.
그는 Achilles의 갑옷을 입고, 동료들을 전투로 이끈다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Flavius' story: The seige of Troy22)
Trōiānī, ubi arma Achillis vident, territī sunt et ad urbem fugiunt.
트로이 인들은 Achilles의 갑옷을 보자, 두려워 하며 도시로 도망친다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Flavius' story: The seige of Troy23)
ē portīs urbis currunt ad ōram dēsertam; equum ingentem spectant in ōrā stantem.
그들은 도시의 문 밖으로 나와 황폐한 국경으로 달려간다. 국경에 서있는 커다란 말을 본다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The fall of Troy13)
aliī ‘equum debemus in urbem ducere,’ inquiunt,
어떤 이들은 '우리는 저 말을 우리 도시 안으로 들여와야 한다'고 말하고 (옥스포드 라틴 코스 1권, The fall of Troy14)
alii ‘equō nōlīte crēdere,’ inquiunt; ‘timēmus Graecōrum dōna. fortasse Graecī in eō cēlātī sunt.’
다른 이들은 말한다. '말을 믿지 마라. 우리는 그리스인들의 선물이 두렵다. 어쩌면 그 안에 숨은 그리스인들이 있을지도 모른다.' (옥스포드 라틴 코스 1권, The fall of Troy15)
eī, quī in equō cēlātī sunt, tacitī exeunt et festīnant ad portās.
말에 숨어 있는 이들은 조용히 나와서 성문을 향해 서두른다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The fall of Troy20)
palūdāmentum purpuream gerit et in equō candidō vectus exercitum dūcit;
그는 보라색 망토를 걸치고, 흰 말을 타고 군대를 이끌고 있다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Quīntus mīlitēs spectat31)
Rōmanī Cloeliae virtūtem honōre īnsignī commemorant, nam statuam eius in summā Sacrā Viā pōnunt in equō īnsidentis.
로마인들은 Cloelia의 덕을 최고의 영광으로 기린다. 말에 타있는 그녀의 조각상을 Sacra Via 꼭대기에 설치하기 때문이다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Cloeliae virtūs30)
continuō ē carceribus ēvolāvērunt equī.
즉시 모든 울타리 밖으로 말들이 뛰어나갔다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs25)
illī equōs verberābant mētamque petēbant.
그들은 말들을 때리며 목표지점을 향하고 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs27)
pompam dūxērunt legiōnāriī, armīs fulgentibus indūtī.
개선 행진은 군단장들이 번쩍이는 갑옷을 입고 이끌었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Caesaris triumphī26)
Quemadmodum stultus est, qui equum empturus non ipsum inspicit, sed stratum eius ac frenos, sic stultissimus est, qui hominem aut ex veste aut ex condicione, quae vestis modo nobis circumdata est, aestimat.
말을 살 때 말 그 자체가 아니라 안장과 굴레만을 따지는 이가 어리석은 것처럼, 우리를 그저 꾸미고 있는 겉옷에 불과한 복장이나 신분에 의해 사람을 평가하는 이는 아주 어리석다. (세네카, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 5, letter 47 16:5)
Bis interimitur, qui suis armis perit.
자신의 무기로 망한 자는 두 번 죽은것이다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 066)

SEARCH

MENU NAVIGATION