라틴어 문장 검색

Multa ceciderunt, ut altius surgerent.
많은 것들은 떨어지기 때문에 더 높이 올라갈 수 있다. (세네카, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 14, letter 91 13:3)
Cadit statim simultas ab altera parte deserta ;
둘 중 하나가 그만두면 갈등은 즉시 멈춘다; (세네카, 노여움에 대하여, Liber II 190:3)
Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in pectus cadit.
사랑은 눈물처럼 눈에서 떠올라서 가슴으로 진다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 040)
Inter pedes eius ruit, cecidit, iacebat; inter pedes eius ruit, cecidit; ubi ruit, ibi iacebat exanimis.
야엘의 발 앞에 주저앉은 시스라 쓰러져 드러누웠네. 야엘의 발 앞에 주저앉더니 쓰러졌다네. 주저앉은 그 자리에서 쓰러져 죽었다네. (불가타 성경, 판관기, 5장27)
Et Babylon cadet, occisi in Israel, sicut pro Babylone ceciderunt occisi universae terrae.
온 세상에서 살해된 자들이 바빌론 때문에 쓰러졌듯이 이제는 바빌론도 이스라엘에서 살해된 자들 때문에 쓰러져야 한다. (불가타 성경, 예레미야서, 51장49)
Et, qui ceciderit super lapidem istum confringetur; super quem vero ceciderit, conteret eum ".
그리고 그 돌 위에 떨어지는 자는 부서지고, 그 돌에 맞는 자는 누구나 으스러질 것이다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 21장44)
Et tertius angelus tuba cecinit. Et cecidit de caelo stella magna ardens tamquam facula et cecidit super tertiam partem fluminum et super fontes aquarum.
셋째 천사가 나팔을 불자, 횃불처럼 타는 큰 별이 하늘에서 떨어져 강들의 삼분의 일과 샘들을 덮쳤습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 8장10)
quia si unus ceciderit, ab altero fulcietur. Vae soli! Cum ceciderit, non habet sublevantem se.
그들이 넘어지면 하나가 다른 하나를 일으켜 준다. 그러나 외톨이가 넘어지면 그에게는 불행! 그를 일으켜 줄 다른 사람이 없다. (불가타 성경, 코헬렛, 4장10)
Omnis, qui ceciderit supra illum lapidem, conquassabitur; supra quem autem ceciderit, comminuet illum ".
그 돌 위에 떨어지는 자는 누구나 부서지고, 그 돌에 맞는 자는 누구나 으스러질 것이다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 20장18)
Si repletae fuerint nubes, imbrem super terram effundent; si ceciderit lignum ad austrum aut ad aquilonem, in quocumque loco ceciderit, ibi erit.
구름이 가득 차면 땅 위로 비를 쏟는다. 남쪽에서든 북쪽에서든 나무가 쓰러지면 그 나무는 쓰러진 자리에 남아 있다. (불가타 성경, 코헬렛, 11장3)
frater adhuc Amyci maerens nece cunctaque divum turba fremant, quorum nati cecidere cadentque.
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Sextus. 656:1)
nec minus ergo ante haec quam tu cecidere cadentque.
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, Liber Tertius 25:21)
multa renascentur quae iam cecidere cadentque quae nunc sunt in honore vocabula, si volet usus, quem penes arbitrium est et ius et norma loquendi.
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, De Arte Poetica liber 2:12)
"nec ponte soluto cum caderet cecidit, rex idem denique morte admonitus scribae didicit sibi bella moveri non solum cum bella forent;"
(시도니우스 아폴리나리스, Carmina, Panegyricus 35)
Tandem ego eius immoderate anxietati admodum compatiens, et de dolo quem fecerat amor tanquam de summa proditione me ipsum vehementer accusans, conveni hominem supplicando et promittendo quamcunque super hoc emendationem ipse constitueret, nec ulli mirabile id videri asserens, quicumque vim amoris expertus fuisset, et qui quanta /f.5rd/ ruina summos quoque viros ab ipso statim humani generis exordio mulieres deiecerint memoria retineret.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, QUOMODO IN AMOREM HELOYSE LAPSUS VULNUS INDE TAM MENTIS QUAM CORPORIS TRAXIT 8:1)

SEARCH

MENU NAVIGATION